Mikel Urdangarin - Usaiak - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mikel Urdangarin - Usaiak




Usaiak
Ароматы
Zuretzako da
Для тебя
Poematxo hau,
Это маленькое стихотворение,
Sasipoetak idatzia.
Написанное псевдопоэтом.
Sentimendu nahasiak
Смешанные чувства
Bultza egiten
Подталкивают
Naute bultza.
Меня подталкивают.
Zure ondoan
Рядом с тобой
Sekula ere
Никогда
Ez nauzu imajinatu,
Ты меня не представляла,
Ta nik kutxaua itxaropentsu
А я, полный надежды,
Urrunetik, laztantzen zaitut.
Издалека ласкаю тебя.
Usaiak bialtzen dituzunean
Когда ты посылаешь ароматы,
Baten bat niretzat al da?
Хоть один из них для меня?
Galtzaile honen onduan bizi nahi neska?
Есть ли девушка, которая хочет жить рядом с этим неудачником?
Aldamenean.
Рядом.
Agian sorte, apur batekin
Может быть, с небольшой удачей
Batera biziko gara.
Мы будем жить вместе.
Pertsona arrunten gisa da.
Как обычные люди.
Gure munduan.
В нашем мире.
Zure ondoan
Рядом с тобой
Sekula ere
Никогда
Ez nauzu imajinatu
Ты меня не представляла,
Ta nik kutxaua itxaropentsu
А я, полный надежды,
Urrunetik laztantzen zaitut
Издалека ласкаю тебя.
Usaiak bialtzen dituzunean
Когда ты посылаешь ароматы,
Baten bat niretzat al da?
Хоть один из них для меня?
Galtzaile honen onduan bizi nahi neska?
Есть ли девушка, которая хочет жить рядом с этим неудачником?
Aldamenean (x2)
Рядом (x2)
Zure usaiak... (x3)
Твои ароматы... (x3)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.