Mikelangelo Loconte & Florent Mothe - Vivre à en crever - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mikelangelo Loconte & Florent Mothe - Vivre à en crever




Vivre à en crever
To Live to Die For
On part
We leave
Sans savoir
Without knowing
meurent les souvenirs
Where the memories die
Notre vie défile en l′espace d'un soupir
Our life scrolls by in an instant
Nos pleurs
Our tears
Nos peurs
Our fears
Ne veulent plus rien dire
Are no longer relevant
On s′accroche pourtant au fil de nos désirs
However, we cling to our desires
Qu'hier encore
That just yesterday
On ne cessait de maudire
We never ceased to curse
S'il faut mourir
If we must die
Autant vivre à en crever
Let's live to die for
Tout retenir pour tout immoler
To hold on to everything, even to sacrifice everything
S′il faut mourir
If we must die
Sur nos stèles, je veux graver
On our tombstones, I want to engrave
Que nos rires
That our laughter
Ont berné
Has tricked
La mort et le temps
Death and time
On tient
We hold on
On étreint
We embrace
La vie comme une maîtresse
Life like a mistress
On se fout de tout brûler pour une caresse
Not giving a damn about burning everything for a caress
Elle s′offrira
She will surrender
Elle n'aura pas d′autre choix
She will have no other choice
On se reverra, On se reverra
We will see each other again, We will see each other again
rien n'est plus rien
Where nothing is anything
On comprendra d′où l'on vient
We will understand where we come from





Writer(s): Patrice Guirao, Remi Lacroix, Dove Attia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.