Paroles et traduction Mikey A - Dios Cuida De Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dios Cuida De Mi
God Takes Care of Me
Que
tan
sólo
pensar
en
ti,
Just
thinking
of
you,
Saber
que
estás
aquí,
Knowing
that
you're
here,
Late
mi
corazón
y
grito:
My
heart
beats
and
I
shout:
Dios
me
hace
feliz.
God
makes
me
happy.
Y
no
importa
la
prueba
tampoco
And
no
matter
the
test
either
Dificultades
porque
al
final
de
todo
yo
sé...
Difficulties
because
in
the
end
I
know...
Dios
cuida
de
mí,
no
tengo
porqué
temer
God
takes
care
of
me,
I
have
nothing
to
fear
Dios
cuida
de
mí,
me
da
un
nuevo
amanecer
God
takes
care
of
me,
gives
me
a
new
dawn
Dios
cuida
de
mí,
su
amor
puede
todo
vencer
God
takes
care
of
me,
his
love
can
conquer
everything
Y
no
temeré
porque
And
I
won't
be
afraid
because
Dios
cuida
de
mí
God
takes
care
of
me.
Yo
tengo
un
Dios
que
no
mira
mi
pasado,
I
have
a
God
who
doesn't
look
at
my
past,
Por
ser
él
matado
perdona
mis
pecados.
For
being
killed
he
forgives
my
sins.
Yo
tengo
un
Dios
que
apesar
de
mis
errores,
I
have
a
God
that
despite
my
mistakes,
Siempre
me
ha
cuidado,
siempre
me
ha
respaldado.
Has
always
taken
care
of
me,
has
always
supported
me.
Yo
tengo
un
Dios
cuando
camino
en
lo
oscuro,
I
have
a
God
when
I
walk
in
the
dark,
Me
lleva
de
la
mano
y
siempre
llego
seguro.
He
leads
me
by
the
hand
and
I
always
arrive
safely.
Yo
tengo
un
Dios
no
lo
cambio
por
nada,
I
have
a
God
that
I
wouldn't
change
for
anything,
Cuida
de
mi
en
toda
temporada.
He
takes
care
of
me
in
every
season.
Lluvia,
calor,
me
sigue
protegiendo
Rain,
heat,
he
keeps
protecting
me
De
todo
mal
mi
camino,
From
all
evil
my
path,
De
todo
mi
mal
destino.
From
all
my
evil
destiny.
Lluvia,
calor,
su
amor
es
incondicional
Rain,
heat,
his
love
is
unconditional
Y
para
siempre
vamos
a
celebrar.
And
forever
we
will
celebrate.
Dios
cuida
de
mí,
no
tengo
porqué
temer
God
takes
care
of
me,
I
have
nothing
to
fear
Dios
cuida
de
mí,
me
da
un
nuevo
amanecer
God
takes
care
of
me,
gives
me
a
new
dawn
Dios
cuida
de
mí,
su
amor
puede
todo
vencer
God
takes
care
of
me,
his
love
can
conquer
everything
Y
no
temeré
porque
And
I
won't
be
afraid
because
Dios
cuida
de
mí.
God
takes
care
of
me.
Cuántas
veces
el
destino
How
many
times
does
destiny
Nos
engaña
y
sufrimos,
Cheat
on
us
and
we
suffer,
Pero
arriba
en
el
cielo
But
up
in
heaven
Hay
un
Dios
que
cuida
tu
camino.
There
is
a
God
who
watches
over
your
path.
Nunca
olvides
él
te
ama,
Never
forget
he
loves
you,
Nunca
es
tarde
el
te
llama
It's
never
too
late,
he
calls
you
Pon
tu
vida
en
las
manos
Put
your
life
in
the
hands
Del
que
nunca
te
ha
olvidado
Of
the
one
who
has
never
forgotten
you
Dice...
Que
tan
sólo
pensar
en
ti,
Says...
Just
thinking
of
you,
Saber
que
estás
aquí,
Knowing
that
you're
here,
Late
mi
corazón
y
grito:
My
heart
beats
and
I
shout:
Dios
me
hace
feliz.
God
makes
me
happy.
Y
no
importa
la
prueba
tampoco
And
no
matter
the
test
either
Dificultades
porque
al
final
de
todo
yo
sé...
Difficulties
because
in
the
end
I
know...
Dios
cuida
de
mí,
no
tengo
porqué
temer
God
takes
care
of
me,
I
have
nothing
to
fear
Dios
cuida
de
mí,
me
da
un
nuevo
amanecer
God
takes
care
of
me,
gives
me
a
new
dawn
Dios
cuida
de
mí,
su
amor
puede
todo
vencer
God
takes
care
of
me,
his
love
can
conquer
everything
Y
no
temeré
porque
And
I
won't
be
afraid
because
Dios
cuida
de
mí.
God
takes
care
of
me.
C'mon
jajaja,
tenemos
un
Dios
en
el
cielo
C'mon
haha,
we
have
a
God
in
heaven
Que
cuida
de
ti,
este
es
Mikey
A
Who
takes
care
of
you,
this
is
Mikey
A
Junto
al
Soprano...
Soprano
With
the
Soprano...
Soprano
El
recinto
music,
el
salvador
en
la
casa.
The
music
precinct,
the
savior
in
the
house.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.