Paroles et traduction Mike曾比特 - 奔跑吧! - Short Run Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
奔跑吧! - Short Run Version
Run! - Short Run Version
乖乖仔一聽見訓導
恐怕離座半步
Good
boy,
as
soon
as
you
hear
the
teacher,
you're
afraid
to
move
half
a
step
橫行直衝一個細路
自稱爆炸攣毛
Running
wild,
a
little
boy
who
calls
himself
an
exploding
perm
水泡穿了嘔吐白泡
上高山不畏高
Blisters
come
out,
vomiting
white
foam,
climbing
high
and
not
afraid
of
heights
成人憑甚麼恐嚇細路
亂跑你會摔倒
What
right
do
adults
have
to
scare
children?
You'll
fall
if
you
run
around
個個怪我傻
我也笑我傻
Everyone
says
I'm
silly
and
I
laugh
at
myself
奮勇去跳河
慘得過我喪笑地捱住肚餓
Bravely
jumping
into
the
river,
I'm
miserable
and
laughing
while
I'm
starving
一口氣奔跑
一支箭奔跑
Run
with
all
your
might,
run
like
an
arrow
跑得到即管跑
跑不到都想跑
耶
Run
as
far
as
you
can,
run
even
if
you
can't,
yeah
無電會停
我未會停
馬達會停
我未會停
The
battery
will
stop,
but
I
won't
stop,
the
motor
will
stop,
but
I
won't
stop
一口氣奔跑
Run
with
all
your
might
休息室經已太靜
打我難道企定
The
lounge
is
already
too
quiet,
isn't
it
hard
for
me
to
stand
up?
沿途碰損瘀血太勁
大不了去敷冰
The
bruises
along
the
way
are
too
bad,
I'll
just
go
and
apply
ice
胺多芬放鬆我大腦
刺激青春血清
Dopamine
relaxes
my
brain,
stimulating
the
youth
serum
毫無目的跑到爆裂
不要戰績彪炳
Run
wildly
with
no
purpose,
don't
care
about
outstanding
achievements
以我爆炸型
對抗智慧型
Use
my
explosive
style
to
fight
against
the
intelligent
style
那怕有劣評
慘得過我嗌救命還是拼命
I'm
not
afraid
of
bad
reviews,
I'm
more
miserable
when
I
cry
for
help
and
still
work
hard
一口氣奔跑
一支箭奔跑
Run
with
all
your
might,
run
like
an
arrow
跑得到即管跑
跑不到都想跑
耶
Run
as
far
as
you
can,
run
even
if
you
can't,
yeah
無電會停
我未會停
馬達會停
我未會停
The
battery
will
stop,
but
I
won't
stop,
the
motor
will
stop,
but
I
won't
stop
一口氣奔跑
Run
with
all
your
might
這個爆炸頭
拼搏爆了頭
This
exploding
head,
fighting
until
it
explodes
那怕血再流
腰酸背痛我接受全部接受
(啊)
No
matter
how
much
blood
flows,
I
accept
the
backache
and
pain
(ah)
我放棄理由
我放棄報酬
I
give
up
the
reason,
I
give
up
the
reward
戰勝了氣流
跑得最遠我腳步從未退後
Defeating
the
airflow,
running
the
farthest,
I've
never
retreated
一口氣奔跑
一支箭奔跑
Run
with
all
your
might,
run
like
an
arrow
跑得到即管跑
一起跑
Run
as
far
as
you
can,
let's
run
together
綁起腳都跑
單丁腳都跑
Run
with
your
feet
tied,
run
with
one
leg
扭親腳都跑
跑跛腳都跑
Run
even
with
a
sprained
foot,
run
even
with
a
limp
一出生不聽教細路
跑過奇妙線路
I
was
a
naughty
boy
since
I
was
born,
running
on
the
wonderful
track
橫行直衝跑上宇宙
冒險過已經好
Running
wild
to
the
universe,
it's
good
enough
to
have
an
adventure
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Takuma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.