Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我不如
Ich bin nicht so gut wie
我不如過街老鼠
Ich
bin
nicht
so
gut
wie
eine
Ratte,
die
die
Straße
überquert,
人人亦是個判官審判我壞處
Jeder
ist
ein
Richter,
der
meine
schlechten
Seiten
verurteilt,
令你羞恥有餘
was
dich
mehr
als
beschämt,
如果抱住誰都叫住
Wenn
ich
jemanden
umarme,
rufe
ich
immer
noch
nach
dir.
我不如野生箭豬
Ich
bin
nicht
so
gut
wie
ein
wildes
Stachelschwein,
時常亦令你刺傷醜化美麗公主
Ich
verletze
dich
oft
und
verunstalte
die
schöne
Prinzessin,
比賽幸福你會輸
Im
Wettbewerb
um
das
Glück
wirst
du
verlieren,
最壞評語我外型玷污你眼珠
Die
schlechteste
Bewertung
ist,
dass
mein
Aussehen
deine
Augen
beschmutzt.
我不如一個人
Ich
bin
lieber
allein,
我卑微像一片塵
Ich
bin
so
bescheiden
wie
ein
Staubkorn,
污染人毀了人糟蹋人
das
Menschen
verunreinigt,
ruiniert
und
erniedrigt,
只惹人痛恨
Ich
ernte
nur
Hass.
我不如一個人
Ich
bin
lieber
allein,
怎樣能大方見人
Wie
kann
ich
mich
großzügig
zeigen?
講性情講見聞講個人
Über
Charakter,
Wissen
oder
Persönliches
zu
sprechen,
低一等不吸引
Ich
bin
minderwertig
und
unattraktiv.
你不如快趕我走
Du
solltest
mich
lieber
schnell
wegschicken,
長期被熱諷冷嘲可以怎去忍受
Wie
kann
ich
den
ständigen
Spott
und
die
kalte
Verachtung
ertragen?
因我被取笑夠
Weil
ich
genug
ausgelacht
wurde,
這怪獸都感到荒謬
Dieses
Monster
fühlt
sich
absurd.
你不如養一隻狗
Du
solltest
dir
lieber
einen
Hund
anschaffen,
便宜地令你滿足比我可愛的密友
Der
dich
billig
zufriedenstellt,
ein
süßerer
Freund
als
ich,
恐怕自己再進修
Ich
fürchte,
ich
muss
mich
weiterbilden,
拼命研究也沒旁觀者會拍手
Auch
wenn
ich
mich
anstrenge,
wird
kein
Zuschauer
applaudieren.
我不如一個人
Ich
bin
lieber
allein,
我卑微像一片塵
Ich
bin
so
bescheiden
wie
ein
Staubkorn,
污染人毀了人糟蹋人
das
Menschen
verunreinigt,
ruiniert
und
erniedrigt,
只惹人痛恨
Ich
ernte
nur
Hass.
我不如一個人
Ich
bin
lieber
allein,
怎樣能大方見人
Wie
kann
ich
mich
großzügig
zeigen?
講性情講見聞講個人
Über
Charakter,
Wissen
oder
Persönliches
zu
sprechen,
低一等不吸引
Ich
bin
minderwertig
und
unattraktiv.
我不如一個人
Ich
bin
lieber
allein,
卻奢求遇到愛神
und
doch
sehne
ich
mich
nach
dem
Gott
der
Liebe,
交往難相處難戀愛難
Es
ist
schwer,
miteinander
auszukommen,
sich
zu
lieben,
這個人太笨
Diese
Person
ist
zu
dumm.
我不如一個人
Ich
bin
lieber
allein,
孤獨能及早特訓無用勉強被憐憫
Einsamkeit
kann
frühzeitig
trainiert
werden.
Es
ist
nutzlos,
sich
nach
Mitleid
zu
sehnen,
我不如一個
Ich
bin
lieber
allein.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruo Ning Lin, Eric Kwok
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.