Mike曾比特 - 我以為 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mike曾比特 - 我以為




我以為
Я думал
我信為保護你 赴湯蹈火都要管
Я верил, что защищать тебя - в огонь и воду за тебя.
你說被迫被愛 時常被管束太悶
Ты говорила - это давление, эта опека - невыносимы.
我信為取悅你 甚麼都給你兩款
Я верил - радовать тебя, предлагать тебе любой выбор.
自己預判 是種誤判 原來幸福不客觀
Сам себе нафантазировал, ошибочно предсказал, ведь счастье - не объективно.
我以為你開心 你開心卻痛苦
Я думал, тебе хорошо, но ты мучаешься.
我以為你傷心 你傷心要安撫
Я думал, тебе грустно, и тебя нужно утешать.
我以為我犧牲 我犧牲是愛護
Я думал, жертвую собой, а на деле - лишь опекаю.
累積的壓力迫使你越辛苦
Накопленное давление заставляет тебя страдать.
我信為遷就你 認識電影都冷門
Я верил - подстроюсь под тебя, смотрел артхаусное кино.
你說論品味說 從來未喜歡這款
Ты сказала, что о вкусах, тебе никогда не нравилось такое.
我信如感動你 能傾盡我的資本
Я верил - смогу тронуть тебя, отдать все свои силы.
幻想太多 夢想太多 誤闖愛的地獄門
Слишком много фантазий, слишком много грёз, я ошибся дверью - попал в ад любви.
我以為你開心 你開心卻痛苦
Я думал, тебе хорошо, но ты мучаешься.
我以為你傷心 你傷心要安撫
Я думал, тебе грустно, и тебя нужно утешать.
我以為我犧牲 我犧牲是愛護
Я думал, жертвую собой, а на деле - лишь опекаю.
累積的壓力迫使你多辛苦
Накопленное давление вынуждает тебя страдать.
對你過於關心是落錯藥
Моя чрезмерная забота - словно лекарство не от той болезни.
長時期你愛惡 我卻忽略
Долгое время ты принимала всё как должное, а я не замечал.
你對我說過的沒有咀嚼
Твои слова до меня не доходили,
還未領略 你眼神未領略
Я не понимал, не видел твоего взгляда.
我以為你欣賞 你欣賞我肺腑
Я думал, ты ценишь, ты ценишь мою душу.
我以為會分享 會分享你孤苦
Я думал, будем делиться, будем делить твою боль.
我以為我的好 我的好沒錯誤?
Я думал, моя доброта... неужели она была ошибкой?
付出一切並非戀愛 壓迫感造成了忍耐
Отдавать всё - это не любовь, давление порождает лишь терпение.
不懂愛別人很可惡
Не уметь любить - непростительно.





Writer(s): Eric Kwok


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.