Miki Gonzalez - Dónde Están - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miki Gonzalez - Dónde Están




Dónde Están
Где Они
Tantos que no se ni quienes son
Так много их, что я даже не знаю, кто они
No hay quien sepa, nadie la razón
Никто не знает, никто не знает причины
Señor ministro donde están,
Господин министр, где они?
Esos periodistas donde están
Те журналисты, где они?
La miseria ahoga a mi país
Нищета душит мою страну
Pocos niños pueden resistir
Немногие дети могут сопротивляться
Nadie eligió ir a luchar
Никто не выбирал идти воевать
Pero ni el voltaje la hizo hablar.
Но даже пытки не заставили ее говорить.
Sus papeles jovencito
Ваши документы, молодой человек
Muéstreme el otro bolsillo
Покажите мне другой карман
Me acompaña suba al carro
Пройдемте со мной, садитесь в машину
Esto no es un cigarro
Это не сигарета
Con que cosa voy a trabajar
Чем же мне работать, милая?
Lo hago pa′ ayudar a mi mamá
Я делаю это, чтобы помочь моей маме
Tanta coca, tanta pasta
Так много коки, так много пасты
Tanta sangre, tanta bala
Так много крови, так много пуль
Aeropuerto clandestino
Подпольный аэропорт
Millonario repentino
Внезапный миллионер
Y los que estaban presos donde están
А те, кто сидел в тюрьме, где они?
Será que aprendieron a volar
Неужели они научились летать?
Dicen por ahí
Говорят,
Que el país está en venta
Что страна продается
Es para pagar la deuda externa
Чтобы выплатить внешний долг
Hay una colasa que nada les ha tocado
Есть очередь, которым ничего не досталось
Pero que igual pagan lo que otros han gastado
Но которые все равно платят за то, что потратили другие
Con hambre y con balas esto no va a mejorar
С голодом и пулями это не улучшится, дорогая,
Y va a estallar!
И это взорвется!
Yo no quiero balas quiero trabajar
Я не хочу пуль, я хочу работать
Quiero educarme, quiero estudiar
Я хочу учиться, я хочу получать образование
Tocar mi guitarra y poder cantar
Играть на гитаре и иметь возможность петь
Es que vivo de esto a nadie hago mal
Я живу этим, никому не делаю зла
A toda la gente quiero despertar
Я хочу разбудить всех людей
Que nadie se duerma
Пусть никто не спит
Esto va a estallar!
Это взорвется!
No no no no no
Нет, нет, нет, нет, нет






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.