Paroles et traduction Miki Gonzalez - Peligro
Estamos
atrapados
en
este
sube
sube
y
no
baja
We
are
trapped
in
this
up
and
down
and
it
won't
go
down
La
plata
ya
no
alcanza,
yo
no
sé
lo
que
lo
que
nos
pasa
The
money
is
no
longer
enough,
I
don't
know
what's
wrong
with
us
Y
quiero
ser
un
hombre,
bailar
con
la
inflación
And
I
want
to
be
a
man,
to
dance
with
inflation
Pero
este
nuevo
ritmo
se
llama
inflación
But
this
new
rhythm
is
called
inflation
Nos
dicen:
"No
se
amarguen,
ajústense
los
cinturones"
They
tell
us:
"Don't
get
bitter,
tighten
your
belts"
En
vez
de
ver
comida,
cada
uno
con
su
vaso
de
leche
Instead
of
seeing
food,
everyone
with
their
glass
of
milk
Y
si
yo
me
quedo
ciego
por
culpa
del
apagón
And
if
I
go
blind
because
of
the
blackout
Es
mejor
que
no
tengas
deducción
It's
better
that
you
don't
have
a
deduction
¡Peligro,
no
se
acerquen!
Danger,
don't
come
near!
¡Peligro,
hay
orden
de
disparar!
Danger,
there
is
an
order
to
shoot!
¡Peligro,
no
se
acerquen!
Danger,
don't
come
near!
¡Peligro,
hay
orden
de
disparar!
Danger,
there
is
an
order
to
shoot!
Los
ministros
se
reúnen,
los
terrucos
también
The
ministers
meet,
the
terrorists
too
Y
yo
me
quedo
en
casa,
ya
no
sé
que
voy
a
hacer
And
I
stay
home,
I
don't
know
what
else
to
do
Bombas
por
un
lado,
muertos
enterrados
Bombs
on
one
side,
the
dead
buried
Y
yo
me
quedo
en
casa
hasta
que
venga
la
razón
And
I
stay
home
until
reason
comes
¡Peligro,
no
se
acerquen!
Danger,
don't
come
near!
¡Peligro,
hay
orden
de
disparar!
Danger,
there
is
an
order
to
shoot!
¡Peligro,
no
se
acerquen!
Danger,
don't
come
near!
¡Peligro,
hay
orden
de
disparar!
Danger,
there
is
an
order
to
shoot!
(¡No
señor,
no
dispare!)
(No
sir,
don't
shoot!)
(Son
exactamente
las
ocho
y
cuarenta
y
cinco
de
la
mañana)
(It
is
exactly
eight
forty-five
in
the
morning)
(A
sucedido
un
atentado)
(An
attack
has
occurred)
(Inentendible)
(Unintelligible)
(No,
no
dispare,
no
dispare)
(No,
don't
shoot,
don't
shoot)
(¿Tienes
documentos
flaco?)
(Do
you
have
documents,
skinny?)
¡Peligro,
no
se
acerquen!
Danger,
don't
come
near!
¡Peligro,
hay
orden
de
disparar!
Danger,
there
is
an
order
to
shoot!
¡Peligro,
no
se
acerquen!
(¡No,
no
se
acerquen!)
Danger,
don't
come
near!
(Don't
come
near!)
¡Peligro,
hay
orden
de
disparar!
Danger,
there
is
an
order
to
shoot!
Si
te
mueves
para
un
lado,
tus
amigos
se
te
van
If
you
move
to
one
side,
your
friends
will
leave
you
Los
tiempos
de
infortuna
ya
quedaron
para
atrás
The
times
of
misfortune
are
gone
Lo
que
sabes
lo
que
piensas,
ya
no
te
dan
la
razón
What
you
know
what
you
think,
they
no
longer
give
you
the
reason
Escapismo,
hipnotismo
¡Quiero
revolución!
Escapism,
hypnotism
I
want
revolution!
¡Peligro,
no
se
acerquen!
Danger,
don't
come
near!
¡Peligro,
hay
orden
de
disparar!
(¡No,
no!)
Danger,
there
is
an
order
to
shoot!
(No,
no!)
¡Peligro,
no
se
acerquen!
Danger,
don't
come
near!
¡Peligro,
hay
orden
de
disparar!
(Hay
orden
de
disparar)
Danger,
there
is
an
order
to
shoot!
(There
is
an
order
to
shoot)
¡Peligro,
no
se
acerquen!
(No
se
acerquen)
Danger,
don't
come
near!
(Don't
come
near)
¡Peligro,
hay
orden
de
disparar!
(Hay
orden
de
disparar)
Danger,
there
is
an
order
to
shoot!
(There
is
an
order
to
shoot)
¡Peligro,
(¡No,
no,
no!)
no
se
acerquen!
(No
se
acerquen)
Danger,
(No,
no,
no!)
don't
come
near!
(Don't
come
near)
¡Peligro,
hay
orden
de
disparar!
Danger,
there
is
an
order
to
shoot!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.