Miki Howard - Baby, Be Mine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miki Howard - Baby, Be Mine




Baby, Be Mine
Милый, будь моим
Mmm... mmm... hmm...
Ммм... ммм... хмм...
I've been tryin' to tell myself I don't need you
Я пыталась внушить себе, что ты мне не нужен
Trying to hold back the feelings I feel for you
Пыталась сдержать чувства, которые к тебе испытываю
Knowing in the end there's no future for you and I
Зная, что в конце концов у нас с тобой нет будущего
I can't tell no lie
Я не могу лгать
(Baby, be mine) You never really got to know me
(Милый, будь моим) Ты так и не узнал меня по-настоящему
(Baby, be mine) I should have said it at the time
(Милый, будь моим) Мне следовало сказать это тогда
(Words left unspoken)
(Невысказанные слова)
They only gave you a token of my love, ooh
Они дали тебе лишь частичку моей любви, ох
Take a second chance, see what you're missing
Дай второй шанс, посмотри, что ты упускаешь
I'm just somebody you don't know as well as you think you do
Я не такая, какой ты меня себе представляешь
So understand me this time
Так пойми меня на этот раз
Baby, be mine
Милый, будь моим
(Baby, be mine) You never really got to know me
(Милый, будь моим) Ты так и не узнал меня по-настоящему
(Baby, be mine) I should have said it at the time
(Милый, будь моим) Мне следовало сказать это тогда
(Words left unspoken)
(Невысказанные слова)
They only gave you a token of my-my love
Они дали тебе лишь частичку моей любви
Ooh... ooh... hoo...
Ох... ох... ох...
Ooh...
Ох...
Ooh... hoo...
Ох... ох...
Hey... hey... hey... hey...
Эй... эй... эй... эй...
(Baby be mine) Yeah, yeah... oh... yeah, come on, come on
(Милый, будь моим) Да, да... о... да, ну же, ну же
(Baby, be mine) Maybe I should have said at the time
(Милый, будь моим) Возможно, мне следовало сказать это тогда
(Words left unspoken)
(Невысказанные слова)
They only game you a token of my love, my love
Они дали тебе лишь частичку моей любви, моей любви
(Baby, be mine)
(Милый, будь моим)
(Baby, be mine) Oh, baby, baby, baby, baby
(Милый, будь моим) О, милый, милый, милый, милый
(Words left unspoken)
(Невысказанные слова)
They only game you a token of my-my-my-my-my love, hey... hey... yeah...
Они дали тебе лишь частичку моей-моей-моей-моей-моей любви, эй... эй... да...
Come on, you sweet thing
Ну же, милый
You know I-I need love everyday
Ты же знаешь, мне нужна любовь каждый день
No way
Никак иначе
(Baby, won't you be mine) Oh, come on, boy
(Милый, будь моим) О, ну же, милый
Give me just a little bit, just a little bit, just a little bit lovin', baby
Дай мне хоть немного, хоть немного, хоть немного любви, милый
(Baby, won't you be mine) Won't you be mine, won't you be mine, oh, yeah, yeah
(Милый, будь моим) Будь моим, будь моим, о, да, да
Oh... baby, baby, baby, baby, be mine
О... милый, милый, милый, милый, будь моим
(Words left unspoken)
(Невысказанные слова)
(They only game you a token of my love)
(Они дали тебе лишь частичку моей любви)
You haven't even begun to know me, boy, oh... ho... ho... yeah
Ты еще даже не начал узнавать меня, милый, о... о... о... да
(Baby, be mine) Come on and be my love
(Милый, будь моим) Ну же, будь моим любимым
Say that you will, say that you will, say that you will
Скажи, что будешь, скажи, что будешь, скажи, что будешь
(Words left unspoken)
(Невысказанные слова)
(They only gave you a token of my love)
(Они дали тебе лишь частичку моей любви)
My-my-my-my-my-my-my-my-my-my-my-my-my-my-my-my-my-my-my love
Моей-моей-моей-моей-моей-моей-моей-моей-моей-моей-моей-моей-моей-моей-моей любви
(Baby, be mine) Come on, baby
(Милый, будь моим) Ну же, милый
Say that you love me too, say that you'll be my forever love
Скажи, что ты тоже меня любишь, скажи, что ты будешь моей вечной любовью
Always together love
Всегда вместе, любовь моя
(Words left unspoken) I promise you
(Невысказанные слова) Обещаю тебе





Writer(s): Ashley Ingram, Jackie Rawe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.