Miki Imai - Hi No Ataru Basho Kara - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miki Imai - Hi No Ataru Basho Kara




Hi No Ataru Basho Kara
С солнечного места
I can sing a song for you and me forever
Я могу петь песню для нас двоих вечно
陽のあたる場所を見つけて
Найдя место, освещенное солнцем,
I can sing a song for you and me forever
Я могу петь песню для нас двоих вечно
悲しみを笑顔に変えよう
Давай превратим печаль в улыбку.
歌っていても
Даже если я пою,
おどけていても
Даже если я шучу,
流れ流されて呑まれてく 気持ちとはウラハラに
Мои чувства, которые подхватывает и поглощает течение, совершенно противоположны.
もしも 私がいなくても
Если бы меня не было,
なんて考えてる暇があるなら
Если у тебя есть время думать об этом,
晴れた青空を 見上げればいい
Просто посмотри на ясное голубое небо.
こんなに小さな自分だから 一人じゃ生きられない
Я такая маленькая, что не могу жить одна.
もしも 言葉がなくなっても 歌えるよ Oh
Даже если слова исчезнут, я смогу петь. О
I can sing a song for you and me forever
Я могу петь песню для нас двоих вечно
陽のあたる場所を見つけて
Найдя место, освещенное солнцем,
I can sing a song for you and me forever
Я могу петь песню для нас двоих вечно
悲しみを笑顔に変えよう
Давай превратим печаль в улыбку.
リズムをとって
Отбивая ритм,
くちずさんでも
Даже просто напевая,
流れ流されて呑まれてく 気持ちとはウラハラに
Мои чувства, которые подхватывает и поглощает течение, совершенно противоположны.
もしも あなたがいなくても
Если бы тебя не было,
不安になればなるほど 強がるから
Чем сильнее моя тревога, тем больше я притворяюсь сильной.
心まかせに 叫んでみればいい
Просто попробуй крикнуть, следуя своему сердцу.
そんなに涙を抑えたら 素直になれなくなるよ
Если ты будешь так сдерживать слезы, то перестанешь быть искренней.
もしも あの星なくなっても 歌えるよ
Даже если та звезда исчезнет, я смогу петь.
I can sing a song for you and me forever
Я могу петь песню для нас двоих вечно
とりとめのない時間さえも
Даже бессвязные моменты времени
I can sing a song for you and me forever
Я могу петь песню для нас двоих вечно
不思議なほどにまわり出す
Невероятным образом начинают вращаться.
I can sing a song for you and me forever
Я могу петь песню для нас двоих вечно
陽のあたる場所を見つけて
Найдя место, освещенное солнцем,
I can sing a song for you and me forever
Я могу петь песню для нас двоих вечно
悲しみを笑顔に変えて
Превращая печаль в улыбку.
I can sing a song for you and me forever
Я могу петь песню для нас двоих вечно
どこまでも続く道だけど
Даже если путь бесконечен,
I can sing a song for you and me forever
Я могу петь песню для нас двоих вечно
明日はきっと来るから
Завтра обязательно наступит.





Writer(s): 岩里 祐穂, 松本 俊明


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.