Paroles et traduction Miki Imai - Yasei No Kaze
ちょうど破り取られた
チケットの文字のように
Like
the
words
on
the
ticket
you
just
tore
up
思い出はもう何も
約束はしないけど
Memories
don't
make
promises
逢うたび変わってた
記憶のスケッチ消さない
Every
time
we
met
the
memories
changed,
I
won't
erase
these
sketches
最後まで
そばにいて
守れないの
I
can't
be
by
your
side
until
the
end
and
protect
you
めぐり来る悲しみが
わかってても
Even
though
I
know
the
sorrow
that
will
come
ほほえんで
さよならが言えないから
I
can't
say
goodbye
with
a
smile
いつの日か
ひとりきり行くのなら
If
you
ever
leave
alone
野生の風
吹く日に
今のすべてを捨てて
On
a
day
when
the
wild
wind
blows,
I'll
give
up
everything
I
have
now
今のすべてを捨てて
I'll
give
up
everything
I
have
now
放り投げた林檎を
追いかける白い靴
The
white
shoes
chasing
the
apple
you
threw
くせのない走りかた
それさえも忘れない
The
simple
way
you
run,
I
won't
forget
it
「ゴメン...」と言ったのね
背中でフルート聴くように
You
said,
"I'm
sorry..."
listening
to
the
flute
on
your
back
坂道に
あなただけ
小さくなる
You
alone
on
the
slope,
getting
smaller
泣かないで
夕暮れに
手をあげて
Don't
cry,
raise
your
hand
at
dusk
野生の風みたいに
強い心が欲しい
I
want
a
strong
heart
like
the
wild
wind
強い心が欲しい
I
want
a
strong
heart
I
stand
in
the
wind
I
stand
in
the
wind
最後まで
見つめたいの
I
want
to
watch
you
till
the
end
めぐり来る悲しみが
わかってても
Even
though
I
know
the
sorrow
that
will
come
I
stand
in
the
wind
I
stand
in
the
wind
The
wind
in
your
heart
The
wind
in
your
heart
That
blows
forever
more
That
blows
forever
more
泣かないで
夕暮れに
Don't
cry,
raise
your
hand
at
dusk
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 筒美 京平, 川村 真澄, 筒美 京平, 川村 真澄
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.