Paroles et traduction Miki Martz - BLUES
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mientras
me
mata
el
alcohol
Пока
меня
убивает
алкоголь,
Pienso,
¿Dónde
estarás?
Я
думаю,
где
же
ты?
Los
demonios
en
mi
mente
Демоны
в
моей
голове
No
se
pueden
callar
Не
могут
замолчать.
Buscando
una
salvación
Ищу
спасения,
Pero
me
hundo
más
Но
тону
всё
глубже.
Y
en
un
rincón
de
mi
alma
И
в
уголке
моей
души
Hay
un
blues
que
no
se
va
Живёт
блюз,
который
не
уходит.
Tengo
herido
el
corazón
У
меня
ранено
сердце,
No
para
de
sangrar
Оно
не
перестаёт
кровоточить.
Y
detrás
de
mi
sonrisa
И
за
моей
улыбкой
Hay
tristeza
que
ocultar
Скрывается
печаль.
Siempre
huelo
mi
colchón
Я
всё
ещё
чувствую
на
подушке
Tu
aroma
no
se
va
Твой
аромат,
он
не
исчезает.
Y
en
un
rincón
de
mi
alma
И
в
уголке
моей
души
Hay
un
blues
que
no
se
va
Живёт
блюз,
который
не
уходит.
Otro
cigarro
Ещё
одна
сигарета
Y
un
vaso
largo
И
полный
стакан.
No
sé
nadar
sobre
Я
не
умею
плыть
Todo
este
barro
В
этой
грязи.
No
sé
pa'
qué
cantar
Зачем
мне
петь,
Si
no
estás
pa'
escuchar
Если
ты
не
слышишь?
Que
le
jodan
К
чёрту
всё,
Me
da
igual
Мне
всё
равно.
Sigue
igual
Остаётся
прежним.
Mariposas
que
ves
volar
Ты
видишь
бабочек,
порхающих
вдали,
Y
yo
bailando
con
А
я
танцую
с
Siempre
la
piso
Я
всегда
наступаю
ей
на
ноги,
Yo
no
sé
bailar
Я
не
умею
танцевать.
Buscando
una
salvación
Ищу
спасения,
Pero
me
hundo
más
Но
тону
всё
глубже.
Y
en
un
rincón
de
mi
alma
И
в
уголке
моей
души
Hay
un
blues
que
no
se
va
Живёт
блюз,
который
не
уходит.
Tengo
herido
el
corazón
У
меня
ранено
сердце,
No
para
de
sangrar
Оно
не
перестаёт
кровоточить.
Y
detrás
de
mi
sonrisa
И
за
моей
улыбкой
Hay
tristeza
que
ocultar
Скрывается
печаль.
Siempre
huelo
mi
colchón
Я
всё
ещё
чувствую
на
подушке
Tu
aroma
no
se
va
Твой
аромат,
он
не
исчезает.
Y
en
un
rincón
de
mi
alma
И
в
уголке
моей
души
Hay
un
blues
que
no
se
va
Живёт
блюз,
который
не
уходит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.