Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boom Bap Freestyle
Boom Bap Freestyle
Ah,
ey,
ah,
ey,
ah
Ah,
ey,
ah,
ey,
ah
Ah,
ey,
ah,
ey,
ah
Ah,
ey,
ah,
ey,
ah
Ah,
ey,
ah,
ey,
ah
Ah,
ey,
ah,
ey,
ah
Ah,
ey,
yo,
yo,
yo
Ah,
ey,
yo,
yo,
yo
No
voy
a
vivir
por
siempre,
pero
esta
canción
lo
hará
Ich
werde
nicht
ewig
leben,
aber
dieser
Song
schon
No
soy
modelo
a
seguir,
pero
los
tengo
a
todos
detrás
Ich
bin
kein
Vorbild,
aber
ich
habe
sie
alle
hinter
mir
Con
la
piedra
no
tropiezo,
yo
me
la
pienso
fumar
Über
den
Stein
stolpere
ich
nicht,
ich
denke
daran,
ihn
zu
rauchen
No
necesito
aprobación
de
otro,
sé
que
soy
genial
Ich
brauche
keine
Bestätigung
von
anderen,
ich
weiß,
dass
ich
genial
bin
Mentalidad
de
ganador
aunque
al
final
pierda
la
vida
Siegermentalität,
auch
wenn
ich
am
Ende
mein
Leben
verliere
Yo
soy
el
arquitecto
de
esta
puta
casa
en
ruinas
Ich
bin
der
Architekt
dieses
verdammten
Hauses
in
Ruinen
No
soy
la
bala
perdida,
soy
la
vela
encendida
Ich
bin
nicht
die
verirrte
Kugel,
ich
bin
die
brennende
Kerze
No
tengo
miedo
a
morir,
pero
sí
de
no
vivir
la
vida
Ich
habe
keine
Angst
zu
sterben,
aber
davor,
das
Leben
nicht
zu
leben
Y
yo
vivo
en
la
cárcel
de
mi
corazón
Und
ich
lebe
im
Gefängnis
meines
Herzens
Un
arcoíris,
pero
sin
color
Ein
Regenbogen,
aber
ohne
Farbe
Y
aunque
en
la
herida
me
mate
el
dolor
Und
auch
wenn
mich
der
Schmerz
in
der
Wunde
umbringt
Voy
a
aguantar
para
ver
otro
sol
Ich
werde
durchhalten,
um
eine
weitere
Sonne
zu
sehen
Voy
a
morirme
haciendo
el
amor
Ich
werde
sterben,
während
ich
Liebe
mache
No
pararé
hasta
alcanzar
el
millón
Ich
werde
nicht
aufhören,
bis
ich
die
Million
erreicht
habe
La
música
es
mi
única
profesión
Musik
ist
mein
einziger
Beruf
No
voy
a
ser
más
un
espectador
Ich
werde
kein
Zuschauer
mehr
sein
Oh,
no
(se
acabó
el
ser
espectador)
Oh,
nein
(kein
Zuschauer
mehr)
Oh,
no
(nunca
jamás)
Oh,
nein
(niemals
mehr)
Cuento
las
sombras
que
hay
en
mi
interior
Ich
zähle
die
Schatten
in
meinem
Inneren
Veo
las
lágrimas
que
caen
por
el
canalón
Ich
sehe
die
Tränen,
die
durch
die
Dachrinne
fallen
Marlboro
patrocinando
este
pulmón
Marlboro
sponsert
diese
Lunge
Me
como
la
vida
y
no
encuentro
el
sabor
Ich
verschlinge
das
Leben
und
finde
keinen
Geschmack
Grito
para
el
cielo
con
otra
oración
Ich
schreie
zum
Himmel
mit
einem
weiteren
Gebet
Buscando
respuesta
y
no
tengo
contestación
Ich
suche
nach
Antworten
und
bekomme
keine
Antwort
Palabra
de
hombre
Ehrenwort
No
se
rompe
más
mi
determinación
Meine
Entschlossenheit
wird
nicht
mehr
gebrochen
Y
yo
vivo
en
la
cárcel
de
mi
corazón
Und
ich
lebe
im
Gefängnis
meines
Herzens
Un
arcoíris,
pero
sin
color
Ein
Regenbogen,
aber
ohne
Farbe
Y
aunque
en
la
herida
me
mate
el
dolor
Und
auch
wenn
mich
der
Schmerz
in
der
Wunde
umbringt
Voy
a
aguantar
para
ver
otro
sol
Ich
werde
durchhalten,
um
eine
weitere
Sonne
zu
sehen
Voy
a
morirme
haciendo
el
amor
Ich
werde
sterben,
während
ich
Liebe
mache
No
pararé
hasta
alcanzar
el
millón
Ich
werde
nicht
aufhören,
bis
ich
die
Million
erreicht
habe
La
música
es
mi
única
profesión
Musik
ist
mein
einziger
Beruf
No
voy
a
ser
más
un
espectador
Ich
werde
kein
Zuschauer
mehr
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.