Miki Martz - Boom Bap Freestyle - traduction des paroles en anglais

Boom Bap Freestyle - Miki Martztraduction en anglais




Boom Bap Freestyle
Boom Bap Freestyle
Ah, ey, ah, ey, ah
Ah, hey, ah, hey, ah
Ah, ey, ah, ey, ah
Ah, hey, ah, hey, ah
Ah, ey, ah, ey, ah
Ah, hey, ah, hey, ah
Ah, ey, yo, yo, yo
Ah, hey, yo, yo, yo
No voy a vivir por siempre, pero esta canción lo hará
I won't live forever, but this song will
No soy modelo a seguir, pero los tengo a todos detrás
I'm no role model, but they're all following me
Con la piedra no tropiezo, yo me la pienso fumar
I won't stumble on the rock, I'm gonna smoke it
No necesito aprobación de otro, que soy genial
I don't need anyone's approval, I know I'm great
Mentalidad de ganador aunque al final pierda la vida
Winner's mentality, even if I lose my life in the end
Yo soy el arquitecto de esta puta casa en ruinas
I'm the architect of this damn ruined house
No soy la bala perdida, soy la vela encendida
I'm not a stray bullet, I'm the lit candle
No tengo miedo a morir, pero de no vivir la vida
I'm not afraid to die, but I'm afraid of not living life
Y yo vivo en la cárcel de mi corazón
And I live in the prison of my heart
Un arcoíris, pero sin color
A rainbow, but without color
Y aunque en la herida me mate el dolor
And even though the pain kills me in the wound
Voy a aguantar para ver otro sol
I'll hold on to see another sun
Voy a morirme haciendo el amor
I'm gonna die making love
No pararé hasta alcanzar el millón
I won't stop until I reach a million
La música es mi única profesión
Music is my only profession
No voy a ser más un espectador
I'm not going to be a spectator anymore
Oh, no (se acabó el ser espectador)
Oh, no (no more being a spectator)
Oh, no (nunca jamás)
Oh, no (never again)
Oh, no
Oh, no
Cuento las sombras que hay en mi interior
I count the shadows inside me
Veo las lágrimas que caen por el canalón
I see the tears falling down the gutter
Marlboro patrocinando este pulmón
Marlboro sponsoring this lung
Me como la vida y no encuentro el sabor
I eat life and I can't find the flavor
Grito para el cielo con otra oración
I scream to the sky with another prayer
Buscando respuesta y no tengo contestación
Looking for an answer and I have no reply
Palabra de hombre
Word of a woman
No se rompe más mi determinación
My determination will not be broken anymore
Y yo vivo en la cárcel de mi corazón
And I live in the prison of my heart
Un arcoíris, pero sin color
A rainbow, but without color
Y aunque en la herida me mate el dolor
And even though the pain kills me in the wound
Voy a aguantar para ver otro sol
I'll hold on to see another sun
Voy a morirme haciendo el amor
I'm gonna die making love
No pararé hasta alcanzar el millón
I won't stop until I reach a million
La música es mi única profesión
Music is my only profession
No voy a ser más un espectador
I'm not going to be a spectator anymore






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.