Miki Martz - Está Casá | Sound of Sun, Vol. 1 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miki Martz - Está Casá | Sound of Sun, Vol. 1




Está Casá | Sound of Sun, Vol. 1
Она замужем | Звуки солнца, том 1
Puedo sentirlo
Я чувствую это,
Me he vuelto a enamorar
Я снова влюбилась.
De una mujer
В мужчину,
Que ya está casá
Который уже женат.
Es una línea
Это черта,
Que no debo cruzar
Которую я не должна переступать.
Pero yo no
Но я не знаю,
Si ella es siente igual
Чувствует ли он то же самое.
Cada vez que la veo pasar
Каждый раз, когда я вижу, как он проходит мимо,
Mi cora' late a mil
Моё сердце бьется чаще.
Pero no voy a negar
Но я не буду отрицать,
Que ya es feliz
Что он уже счастлив.
Vivo en una guerra
Я живу в войне
Entre mente y corazón
Между разумом и сердцем,
Sabiendo que no es mi mujer
Зная, что он не мой мужчина.
Esto es un sindiós
Это конец.
No puedo ocultar
Я не могу скрывать,
Que de ella me enamoré
Что я влюбилась в него,
Y está casá
А он женат.
Pero yo no puedo resistir
Но я не могу сопротивляться.
La voy a perder (voy a perder)
Я потеряю его (потеряю его).
Es complicado el amor
Любовь сложная штука.
Lo guardaré
Я сохраню её,
Porque el amor
Потому что любовь
Es un ritmo loco
это безумный ритм,
Y ella es la razón
И он причина,
De que no pare de sonar
По которой моё сердце не перестает биться.
Este corazón
Это сердце.
Ay, mi amor
О, мой любимый,
Sin saber
Не зная,
Si estará bien
Будет ли всё хорошо.
Pero no dejo de abrir
Но я не перестаю открываться,
Me arranco la piel
Сдираю с себя кожу.
(Arranco mi piel)
(Сдираю с себя кожу).
Es más que un adiós
Это больше, чем прощание.
Aquí ya ni hay
Здесь больше нет
Los besos que nos dimos
Тех поцелуев, которыми мы обменивались.
En de no habrán
От меня их больше не будет.
(Nunca los habrá)
(Никогда их больше не будет).
Que de ella me enamoré
Что я влюбилась в него,
Y está casá
А он женат.
Pero yo no puedo resistir
Но я не могу сопротивляться.
La voy a perder (voy a perder)
Я потеряю его (потеряю его).
Es complicado el amor
Любовь сложная штука.
Lo guardaré
Я сохраню её,
Porque el amor
Потому что любовь
Es un ritmo loco
это безумный ритм,
Y ella es la razón
И он причина,
De que no pare de sonar
По которой моё сердце не перестает биться.
Este corazón
Это сердце.





Writer(s): Miguel Angel Martinez Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.