Miki Martz - Vampiro - traduction des paroles en allemand

Vampiro - Miki Martztraduction en allemand




Vampiro
Vampir
Nunca supiste valorar
Du hast nie geschätzt,
Lo que tenias
Was du hattest
Nunca dijiste una verdad
Du hast nie die Wahrheit gesagt
Sólo mentiras
Nur Lügen
Siempre fuiste
Du warst immer
Niña consentida
Ein verwöhntes Mädchen
Busca una dirección
Such eine Richtung
Porque ya estás tan perdida
Denn du bist schon so verloren
Pasé lo que pasé
Egal, was passiert ist
lo sabes muy bien
Du weißt es sehr gut
Siempre fuiste un demonio
Du warst immer ein Dämon
Con el cuerpo de mujer
Mit dem Körper einer Frau
Tu amor siempre fue cruel
Deine Liebe war immer grausam
no sabes ser fiel
Du kannst nicht treu sein
Como un vampiro
Wie ein Vampir
Sólo caza al anochecer
Der nur bei Einbruch der Dunkelheit jagt
En la oscuridad
In der Dunkelheit
la puedes encontrar
Kannst du sie finden
Un diablo que te incita
Ein Teufel, der dich dazu bringt
A pecar maldades
Böse Taten zu begehen
quieres probar
Du willst es versuchen
Sólo busca su señal
Such einfach ihr Zeichen
Si no encuentras
Wenn du es nicht findest
pregunta en la calle
Frag auf der Straße
Me dejaste frío, como Alejando
Du hast mich kalt gelassen, wie Alejandro
El corazón partío'
Das Herz gebrochen
¿Cómo fue? no tenía sentido
Wie konnte das sein? Es machte keinen Sinn
Todo lo que me llegaba a mis oídos
Alles, was meine Ohren erreichte
¿Qué te crees?
Was glaubst du?
¿Qué por siempre iba a ser tu rehén?
Dass ich für immer dein Gefangener sein würde?
Pero yo de ti ya me escapé
Aber ich bin dir schon entkommen
ya jugaste muy bien tu papel
Du hast deine Rolle sehr gut gespielt
Ni con un palo yo toco tu piel
Nicht mal mit einem Stock würde ich deine Haut berühren
Yo quedé de malo cuando siempre fui el bueno
Ich wurde zum Bösen, obwohl ich immer der Gute war
De todos tus caprichos yo siempre estaba primero
Bei all deinen Launen stand ich immer an erster Stelle
Como una serpiente, tu boca es puro veneno
Wie eine Schlange, dein Mund ist pures Gift
Me dejaste la autoestima baja, por el suelo
Du hast mein Selbstwertgefühl zerstört, am Boden
te reíste de
Du hast mich ausgelacht
¿Cómo es que fuiste así?
Wie konntest du nur so sein?
Yo que tanto te di
Ich, der dir so viel gegeben hat
Todo lo perdí
Ich habe alles verloren
te reíste de
Du hast mich ausgelacht
Tan sólo porque
Einfach so
Y ahora vuelves aquí
Und jetzt kommst du hierher zurück
¿Qué quieres de mí?
Was willst du von mir?
En la oscuridad
In der Dunkelheit
la puedes encontrar
Kannst du sie finden
Un diablo que te
Ein Teufel, der dich
Incita a pecar maldades
Dazu bringt, böse Taten zu begehen
quieres probar
Du willst es versuchen
Sólo busca su señal
Such einfach ihr Zeichen
Si no encuentras
Wenn du es nicht findest
pregunta en la calle
Frag auf der Straße
Y no me busques, fuera de mi "way"
Und such mich nicht, weg von meinem Weg
Tu corazón es negro y tu alma "grey"
Dein Herz ist schwarz und deine Seele grau
No es oro todo lo que brilla, como veis
Es ist nicht alles Gold, was glänzt, wie ihr seht
Ella es así desde que cumplió dieciséis
Sie ist so, seit sie sechzehn wurde
Dame un motivo por el que te vuelva a ver
Gib mir einen Grund, dich wiederzusehen
Ya no soy el mismo al que jodiste una vez
Ich bin nicht mehr derselbe, den du mal verarscht hast
Yo ya no te creo nada, vuélvete a perder
Ich glaube dir nichts mehr, verlier dich wieder
Lo peor de todo es que sepan que eres mi ex
Das Schlimmste ist, dass sie wissen, dass du meine Ex bist
Pasé lo que pasé
Egal, was passiert ist
lo sabes muy bien
Du weißt es sehr gut
Siempre fuiste un demonio
Du warst immer ein Dämon
Con el cuerpo de mujer
Mit dem Körper einer Frau
Tu amor siempre fue cruel
Deine Liebe war immer grausam
no sabes ser fiel
Du kannst nicht treu sein
Como un vampiro
Wie ein Vampir
Sólo caza al anochecer
Der nur bei Einbruch der Dunkelheit jagt
En la oscuridad
In der Dunkelheit
la puedes encontrar
Kannst du sie finden
Un diablo que te
Ein Teufel, der dich
Incita a pecar maldades
Dazu bringt, böse Taten zu begehen
quieres probar
Du willst es versuchen
Sólo busca su señal
Such einfach ihr Zeichen
Si no encuentras
Wenn du es nicht findest
pregunta en la calle
Frag auf der Straße






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.