Paroles et traduction Miki Núñez - Promesas Que No Valen Nada (Operación Triunfo 2018)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Promesas Que No Valen Nada (Operación Triunfo 2018)
Promises That Are Worthless (Operation Triumph 2018)
Prometo
no
mandar
más
cartas
y
no
pasar
por
aquí
I
promise
not
to
send
any
more
letters
and
not
to
pass
by
here
Prometo
no
llamarte
más
y
no
inventar
ni
mentir
I
promise
not
to
call
you
anymore
and
not
to
make
up
or
lie
Prometo
no
seguir
viviendo
así
I
promise
to
stop
living
like
this
Prometo
no
pensar
en
ti
I
promise
not
to
think
about
you
Prometo
dedicarme
solamente
a
mí
I
promise
to
dedicate
myself
only
to
me
Prometo
que
a
partir
de
ahora
lucharé
por
cambiar
I
promise
that
from
now
on
I
will
fight
to
change
Prometo
que
no
me
verás,
que
no
voy
a
molestar
I
promise
that
you
won't
see
me,
that
I
won't
bother
you
Y
sabes
que
lo
digo
de
verdad
And
you
know
I
mean
it
Que
no
voy
a
fallarte
en
nada
That
I
won't
fail
you
in
anything
Que
tengo
mucha
fuerza
de
voluntad
That
I
have
a
lot
of
willpower
Que
no
te
fallaré
en
nada
That
I
will
not
fail
you
in
anything
Prometo
no
seguir
así
I
promise
not
to
continue
like
this
Prometo
que
no
voy
a
pensar
en
ti
I
promise
not
to
think
about
you
Prometo
dedicarme
solamente
a
mí
I
promise
to
dedicate
myself
only
to
me
Y
el
aire
que
me
sobre
alrededor
And
the
air
that
surrounds
me
Y
el
tiempo
que
se
quede
en
nada
And
the
time
that
is
left
in
nothing
Nunca
más
escucharé
tu
voz
I
will
never
hear
your
voice
again
De
energía
nunca
liberada
Of
never-released
energy
Promesas
que
se
perderán
en
estas
cuatro
paredes
Promises
that
will
be
lost
in
these
four
walls
Como
lágrimas
en
la
lluvia
se
irán
Like
tears
in
the
rain
they
will
go
away
Y
rompo
las
promesas
que
me
hice
a
mí
And
I
break
the
promises
I
made
to
myself
Prometo
pensar
en
ti
I
promise
to
think
about
you
Ahora
prometo
sólo
pensar
en
ti
Now
I
promise
to
think
only
of
you
Y
hago
que
suenen
de
forma
genial
And
I
make
them
sound
great
Prometo
que
no
dicen
nada
I
promise
they
say
nothing
Nada
es
siempre
toda
la
verdad
Nothing
is
always
the
whole
truth
Nada
significa
nada
Nothing
means
nothing
Palabras
que
no
dicen
nada
en
estas
cuatro
paredes
Words
that
say
nothing
in
these
four
walls
Promesas
que
no
valen
nada,
nada,
nada,
nada
Promises
that
are
worth
nothing,
nothing,
nothing,
nothing
Y
el
aire
que
me
sobre
alrededor
And
the
air
that
surrounds
me
Y
el
tiempo
que
se
quede
en
nada,
nada
And
the
time
that
is
left
in
nothing,
nothing
Nunca
más
escucharé
tu
voz
I
will
never
hear
your
voice
again
De
energía
nunca
liberada
Of
never-released
energy
Promesas
que
se
perderán
en
estas
cuatro
paredes
Promises
that
will
be
lost
in
these
four
walls
Como
lágrimas
en
la
lluvia
se
irán
Like
tears
in
the
rain
they
will
go
away
Dónde
estabas
entonces
Where
were
you
then
Cuando
tanto
te
necesité?
When
I
needed
you
so
much?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): iván ferreiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.