Paroles et traduction Miki Núñez - Coral del Arrecife
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coral del Arrecife
Coral of the Reef
En
esta
isla
de
arena
blanca
y
fina
On
this
island
of
white
and
fine
sand
He
visto
al
mar
destronar
a
tu
sonrisa
I've
seen
the
sea
dethrone
your
smile
He
visto
el
miedo
de
el
que
salía
a
pescar
I've
seen
the
fear
of
the
man
that
went
fishing
He
sentido
el
poder
del
sol
para
escampar
la
brisa
I've
felt
the
power
of
the
sun
to
dissipate
the
breeze
Palmeras
que
me
cubren
la
lluvia
tropical
Palms
that
cover
me
from
the
tropical
rain
Caminos
que
me
llevan
hacia
un
lugar
especial
Paths
that
lead
me
to
a
special
place
Recuerdos
en
la
playa,
sentados
en
la
arena
Memories
on
the
beach,
sitting
in
the
sand
Después
de
tanto
tiempo,
solo
me
queda
pensar
After
so
long,
all
I
can
do
is
think
Que
viene
y
va
That
comes
and
goes
Que
este
mundo
es
imprevisible
That
this
world
is
unpredictable
En
tu
mirar,
me
siento
un
poquito
más
libre
In
your
gaze,
I
feel
a
little
more
free
Quiero
gritar
I
want
to
shout
Decir
que
aquí
no
existe
un
líder
To
say
that
here
there
is
no
leader
Nosotros
somos
uno,
coral
del
arrecife
We
are
one,
coral
of
the
reef
Que
viene
y
va
That
comes
and
goes
Este
mundo
es
imprevisible
This
world
is
unpredictable
En
tu
mirar,
me
siento
un
poquito
más
libre
In
your
gaze,
I
feel
a
little
more
free
Quiero
gritar
I
want
to
shout
Decir
que
aquí
no
existe
un
líder
To
say
that
here
there
is
no
leader
Nosotros
somos
uno,
coral
del
arrecife
We
are
one,
coral
of
the
reef
Aquí
tus
ojos
siempre
son
color
coral
Here
your
eyes
are
always
coral
colored
Y
tu
mirada
ahora
parece
un
festival
And
your
gaze
now
seems
like
a
festival
Instinto
animal
Animal
instinct
Y
disfrutar
de
cada
sorbo
de
nuestra
complicidad
And
to
enjoy
every
sip
of
our
complicity
Voy
a
seguir
navegando
entre
dos
aguas
I'm
going
to
keep
navigating
between
two
waters
Saboreando
los
colores
de
tu
piel
salada
Savoring
the
colors
of
your
salty
skin
Mira,
qué
felicidad
Look,
what
happiness
Que
bonito
ver
bailar
al
sol
con
tu
sonrisa
How
beautiful
to
see
the
sun
dance
with
your
smile
Que
viene
y
va
That
comes
and
goes
Que
este
mundo
es
imprevisible
That
this
world
is
unpredictable
En
tu
mirar,
me
siento
un
poquito
más
libre
In
your
gaze,
I
feel
a
little
more
free
Quiero
gritar
I
want
to
shout
Decir
que
aquí
no
existe
un
líder
To
say
that
here
there
is
no
leader
Nosotros
somos
uno,
coral
del
arrecife
We
are
one,
coral
of
the
reef
Que
viene
y
va
That
comes
and
goes
Este
mundo
es
imprevisible
This
world
is
unpredictable
En
tu
mirar,
me
siento
un
poquito
mas
libre
In
your
gaze,
I
feel
a
little
more
free
Quiero
gritar
I
want
to
shout
Decir
que
aquí
no
existe
un
líder
To
say
that
here
there
is
no
leader
Nosotros
somos
uno,
coral
del
arrecife
We
are
one,
coral
of
the
reef
Paraíso
de
mi
mente
Paradise
of
my
mind
Donde
no
hay
ningún
mal
Where
there
is
no
evil
Tú
también
tienes
el
tuyo
You
also
have
your
own
Que
viene
y
va
That
comes
and
goes
Que
este
mundo
es
imprevisible
That
this
world
is
unpredictable
En
tu
mirar,
me
siento
un
poquito
más
libre
In
your
gaze,
I
feel
a
little
more
free
Quiero
gritar
I
want
to
shout
Decir
que
aquí
no
existe
un
líder
To
say
that
here
there
is
no
leader
Nosotros
somos
uno,
coral
del
arrecife
We
are
one,
coral
of
the
reef
Que
viene
y
va
That
comes
and
goes
Que
este
mundo
es
imprevisible
That
this
world
is
unpredictable
En
tu
mirar,
me
siento
un
poquito
más
libre
In
your
gaze,
I
feel
a
little
more
free
Quiero
gritar
I
want
to
shout
Decir
que
aquí
no
existe
un
líder
To
say
that
here
there
is
no
leader
Nosotros
somos
uno,
coral
del
arrecife
We
are
one,
coral
of
the
reef
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Nunez Pozo, Sofia Lecubarri Ruigomez, Arnau Moreno Alvaro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.