Paroles et traduction Miki Núñez - Celébrate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
ya
sé
que
debo
regalarme
Сегодня
я
знаю,
что
должен
подарить
себе
Todo
aquello
que
no
hice
por
gustarme
Все
то,
что
я
не
делал
для
своего
удовольствия
Hoy
mi
rumbo
es,
mi
corazón
Сегодня
мой
путь
— это
мое
сердце
Hoy
ya
sé
que
debo
escucharme
Сегодня
я
знаю,
что
должен
прислушаться
к
себе
Decirme
todo
lo
que
no
me
ha
dicho
nadie
Сказать
себе
все
то,
что
мне
никто
не
говорил
¿Quién
te
ha
dado
vela
en
este
entierro?
Кто
дал
тебе
право
рыдать
на
моих
похоронах?
Si
tú
no
estás
de
acuerdo
(¡Déjame!)
Если
ты
не
согласна
(Оставь
меня!)
Aquí
tienes
un
recuerdo
(¿Para
qué?)
Вот
тебе
воспоминание
(Зачем?)
Pa'
que
trates
de
olvidarme
Чтобы
ты
попыталась
забыть
меня
Y
no
mueras
en
el
intento
И
не
умерла
при
попытке
Voy
a
bailar
sin
freno,
para
curar
mi
herida
Я
буду
танцевать
без
остановки,
чтобы
залечить
свою
рану
Voy
a
cantar
sin
miedo
esta
canción
Я
буду
петь
без
страха
эту
песню
Voy
a
gritar
al
cielo
y
celebrar
la
vida
Я
буду
кричать
небесам
и
праздновать
жизнь
Quiero
cantar
contigo
esta
canción
Я
хочу
спеть
с
тобой
эту
песню
Sí,
ya
sé,
que
no
soy
don
perfecto
Да,
я
знаю,
что
я
не
идеален
Pero,
tampoco
hemos
venido
a
esto
Но
мы
сюда
и
не
за
этим
пришли
Soy
el
rey
de
mi
reino
interior
Я
король
своего
внутреннего
мира
Y
me
escribo
a
corazón
abierto
И
я
пишу
себе
с
открытым
сердцем
No
me
da
miedo
enseñarte
mis
defectos
Мне
не
страшно
показать
тебе
свои
недостатки
Mis
cicatrices
me
hacen
ser
lo
que
soy
Мои
шрамы
делают
меня
тем,
кто
я
есть
Si
tú
no
estás
de
acuerdo
(¡Déjame!)
Если
ты
не
согласна
(Оставь
меня!)
Aquí
tienes
un
recuerdo
(¿Para
qué?)
Вот
тебе
воспоминание
(Зачем?)
Pa'
que
trates
de
olvidarme
Чтобы
ты
попыталась
забыть
меня
Y
no
mueras
en
el
intento
И
не
умерла
при
попытке
Voy
a
bailar
sin
freno,
para
curar
mi
herida
Я
буду
танцевать
без
остановки,
чтобы
залечить
свою
рану
Voy
a
cantar
sin
miedo
esta
canción
Я
буду
петь
без
страха
эту
песню
Voy
a
gritar
al
cielo
y
celebrar
la
vida
Я
буду
кричать
небесам
и
праздновать
жизнь
Quiero
cantar
contigo
esta
canción
Я
хочу
спеть
с
тобой
эту
песню
Eh,
estoy
tranquilo
Эй,
я
спокоен
Soy
más
frágil
que
una
copa
de
vino
Я
более
хрупкий,
чем
бокал
вина
Ese
vino
que
tú
bebes
pa'
olvidar
Того
вина,
которое
ты
пьешь,
чтобы
забыть
Que
por
mucho
que
te
bebas,
no
te
va
a
salvar
Что
сколько
бы
ты
ни
выпила,
оно
тебя
не
спасет
(Eh)
Estoy
tranquilo
(Эй)
Я
спокоен
Soy
más
fuerte
de
lo
que
me
imagino
Я
сильнее,
чем
я
думал
Trae
esa
copa
para
brindar
Принеси
этот
бокал,
чтобы
выпить
Y
que
sea
solo
para
celebrar
И
пусть
это
будет
только
для
праздника
Voy
a
bailar
sin
freno,
para
curar
mi
herida
Я
буду
танцевать
без
остановки,
чтобы
залечить
свою
рану
Voy
a
cantar
sin
miedo
esta
canción
Я
буду
петь
без
страха
эту
песню
Voy
a
gritar
al
cielo
y
celebrar
la
vida
Я
буду
кричать
небесам
и
праздновать
жизнь
Quiero
cantar
contigo
esta
canción
Я
хочу
спеть
с
тобой
эту
песню
Voy
a
gritar
al
cielo
y
celebrar
la
vida
Я
буду
кричать
небесам
и
праздновать
жизнь
Quiero
cantar
contigo
esta
canción
Я
хочу
спеть
с
тобой
эту
песню
Quiero
cantar
contigo
esta
canción
Я
хочу
спеть
с
тобой
эту
песню
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Nunez Pozo, Nil Moliner Abellan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.