Paroles et traduction Miki Núñez - Vivir al 100%
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivir al 100%
Living a 100%
Siempre
he
vivido
improvisando
I
have
always
lived
improvising
A
mí
nadie
me
enseñó
a
avanzar
No
one
taught
me
how
to
move
forward
La
casualidad
puso
ante
mí
Chance
put
in
front
of
me
Un
café
y
un
¿Cómo
estás?
A
coffee
and
a
How
are
you?
Tú
mirabas
tu
tacita
You
looked
at
your
cup
Yo
admiraba
tu
posar
I
admired
your
pose
He
sabido
desde
entonces
que
todo
podía
pasar
I
knew
since
then
that
anything
could
happen
Y
en
aquel
momento
me
miras
y
crees
And
at
that
moment
you
look
at
me
and
believe
Que
no
hay
motivos
para
no
besarme
That
there
is
no
reason
not
to
kiss
me
Encontré
mi
felicidad
dentro
de
un
café
I
found
my
happiness
in
a
coffee
Cuando
no
la
buscaba
When
I
wasn't
looking
for
it
Y
sé
que
estabas
en
mi
vida
como
ya
soñé
And
I
know
that
you
were
in
my
life
as
I
had
dreamed
La
pieza
que
faltaba
The
missing
piece
Eh-eh
tengo
claro
que
no
quiero
ningún
drama
Hey
I'm
clear
that
I
don't
want
any
drama
Eh-eh
vivir
al
cien
por
cien
con
quien
me
llena
el
alma
Hey
to
live
a
hundred
percent
with
the
one
who
fills
my
soul
Mi
fortuna
ninguna
My
fortune
none
Ni
el
sol
ni
la
luna
Neither
the
sun
nor
the
moon
Pueden
deslumbrar
tu
aura
Can
outshine
your
aura
Me
has
visto
en
el
suelo
mil
veces
You've
seen
me
on
the
ground
a
thousand
times
Pero
nunca
dejas
que
me
caiga
But
you
never
let
me
fall
Eh-oh
quédate
me
dices
con
la
mirada
Hey-oh
stay
you
say
with
your
gaze
Sabes
que
no
estaré
de
madrugada
You
know
I
won't
be
at
dawn
Y
en
aquel
momento
me
miras
y
crees
And
at
that
moment
you
look
at
me
and
believe
Que
no
hay
motivos
para
no
besarme
That
there
is
no
reason
not
to
kiss
me
Encontré
mi
felicidad
dentro
de
un
café
I
found
my
happiness
in
a
coffee
Cuando
no
la
buscaba
When
I
wasn't
looking
for
it
Y
sé
que
estabas
en
mi
vida
como
ya
soñé
And
I
know
that
you
were
in
my
life
as
I
had
dreamed
La
pieza
que
faltaba
The
missing
piece
Eh-eh
tengo
claro
que
no
quiero
ningún
drama
Hey
I'm
clear
that
I
don't
want
any
drama
Eh-eh
vivir
al
cien
por
cien
con
quien
me
llena
el
alma
Hey
to
live
a
hundred
percent
with
the
one
who
fills
my
soul
Cuando
esté
tranquilo
When
I'm
calm
Burlaré
al
destino
I'll
make
fun
of
destiny
Y
me
reiré
And
I'll
laugh
De
esos
días
locos
Of
those
crazy
days
Pocos
aún
se
acuerdan
Few
still
remember
Quien
fuimos
ayer
Who
we
were
yesterday
Encontré
mi
felicidad
dentro
de
un
café
I
found
my
happiness
in
a
coffee
Cuando
no
la
buscaba
When
I
wasn't
looking
for
it
Y
sé
que
estabas
en
mi
vida
como
ya
soñé
And
I
know
that
you
were
in
my
life
as
I
had
dreamed
La
pieza
que
faltaba
The
missing
piece
Eh-eh
tengo
claro
que
no
quiero
ningún
drama
Hey
I'm
clear
that
I
don't
want
any
drama
Eh-eh
vivir
al
cien
por
cien
con
quien
me
llena
el
alma
Hey
to
live
a
hundred
percent
with
the
one
who
fills
my
soul
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Nunez Pozo, Arnau Moreno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.