Mikill Pane - Roll On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mikill Pane - Roll On




Take this fire, roll on
Возьми этот огонь, катись дальше.
Take me higher, roll on
Подними меня выше, катись дальше.
You know that I never wanna come down
Ты знаешь, что я никогда не хочу спускаться вниз.
Roll on, roll on
Катись дальше, катись дальше
Take this fire, roll on
Возьми этот огонь, катись дальше.
Take me higher, roll on
Подними меня выше, катись дальше.
You know that I never wanna come down
Ты знаешь, что я никогда не хочу спускаться вниз.
Roll on, roll on
Катись дальше, катись дальше
Straight to the lungs and I start to float
Прямо в легкие, и я начинаю парить.
Ain't Teletubbies but I love this po
Я не телепузик, но мне нравится этот парень.
I spent my teens searching for the reason
Я провел подростковый возраст в поисках причины.
And they're claiming London's a big smoke
И они утверждают, что Лондон - это большой дым.
Got to my twenties, had no common sense
Дожил до двадцати, не имел здравого смысла.
These sessions grew longer, smoke weakened
Эти сеансы становились все длиннее, дым ослабевал.
Turned to the skunk which turned to the punk
Повернулся к скунсу, который повернулся к панку.
Like [?] rocking a green mohican
Как будто раскачиваешь зеленого могикана.
But now get me a leaflet, please
А теперь дайте мне листовку, пожалуйста.
I'll show you how we've got things to see
Я покажу тебе, что нам есть на что посмотреть.
Just how tempting a pizza seems
Какой соблазнительной кажется пицца!
When you're totally Tower of Pisa lean
Когда ты полностью Пизанская башня Лин
I'm promoting, none of that stress mate
Я продвигаюсь по службе, никакого стресса, приятель.
'Nough good vibes for bredrins' ears
- Никаких хороших флюидов для ушей бредринов
Cause if you're rolling up with wet paper
Потому что если ты закатываешься мокрой бумагой
It might just end in tears
Все может закончиться слезами.
Take this fire, roll on
Возьми этот огонь, катись дальше.
Take me higher, roll on
Подними меня выше, катись дальше.
You know that I never wanna come down
Ты знаешь, что я никогда не хочу спускаться вниз.
Roll on, roll on
Катись дальше, катись дальше
Take this fire, roll on
Возьми этот огонь, катись дальше.
Take me higher, roll on
Подними меня выше, катись дальше.
You know that I never wanna come down
Ты знаешь, что я никогда не хочу спускаться вниз.
Roll on, roll on
Катись дальше, катись дальше
These rotations need the location
Эти повороты нуждаются в определенном месте.
And we're getting herb in where we are
И мы получаем траву там, где мы есть.
So when I whip out this green card
Так что когда я достану эту зеленую карту
It's not to gain residence in America
Это не для того, чтобы получить вид на жительство в Америке.
I'm sitting up in these nice leather sofas
Я сижу на этих красивых кожаных диванах.
Sticking out seats like tennis coaches
Торчащие сиденья, как теннисные тренеры.
Really think I need to hire pest control
Действительно думаю что мне нужно нанять борьбу с вредителями
When I [?] to the weeks I spent with roaches?
Когда я [?] возвращаюсь к неделям, проведенным с тараканами?
Herbalists ain't hurting shit
Травники ни хрена не вредят
Stone a matey if it's wrong
Забей камнями приятеля, если что-то не так.
To wanna be like Big Ben
Хочу быть как Биг Бен
And stay associated with his bong
И оставайся связанным с его бонгом
My higher education's food for thought
Мое высшее образование-пища для размышлений.
And I've got to warm and serve it
И я должен согреть и подать его.
Quickly, cause I am a dopey chef
Быстро, потому что я тупой шеф-повар.
Whose pot is always burning
Чей котел всегда горит?
Take this fire, roll on
Возьми этот огонь, катись дальше.
Take me higher, roll on
Подними меня выше, катись дальше.
You know that I never wanna come down
Ты знаешь, что я никогда не хочу спускаться вниз.
Roll on, roll on
Катись дальше, катись дальше
Take this fire, roll on
Возьми этот огонь, катись дальше.
Take me higher, roll on
Подними меня выше, катись дальше.
You know that I never wanna come down
Ты знаешь, что я никогда не хочу спускаться вниз.
Roll on, roll on
Катись дальше, катись дальше
When I wake up in the morning I think of you
Когда я просыпаюсь утром, я думаю о тебе.
I'm calling it love while they're calling it abuse
Я называю это любовью, а они-оскорблением.
And you love me back so there's no danger that I'll listen
И ты любишь меня в ответ, так что нет никакой опасности, что я выслушаю тебя.
To the bunch of fools that tried to call this an addiction
К кучке дураков, которые пытались назвать это зависимостью.
They're not on a higher level so I doubt they know
Они не на высшем уровне, поэтому я сомневаюсь, что они знают.
I wish they would all disappear in a cloud of smoke
Я хочу, чтобы все они исчезли в облаке дыма.
And leave me alone, I had to dedicate a whole song
И оставь меня в покое, мне пришлось посвятить тебе целую песню.
To the one I love, we never hesitate to roll on
К тому, кого я люблю, мы никогда не колеблясь катимся дальше.





Writer(s): Gosling Jake Nathan, Conlon Robert Patrick, Gowers Alexander John, Uppal Sukhdeep Sing, Coltman Adam, Uzomba Justin Smith Ikpaema


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.