Paroles et traduction Mikis Theodorakis feat. Margarita Zorbala - Tora Pou Pethainoun Ta Louloudia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tora Pou Pethainoun Ta Louloudia
Теперь, когда цветы умирают
Τώρα
που
πεθαίνουν
τα
λουλούδια
Теперь,
когда
цветы
умирают,
τώρα
που
σωπαίνουν
τα
πουλιά
Теперь,
когда
птицы
замолкают,
μου
'μείναν
στα
χείλη
τα
τραγούδια
На
моих
губах
остались
лишь
песни,
ξεχασμένη
αγάπη
μου
παλιά
Забытая
любовь
моя,
бывшая.
Χώρισαν
οι
δρόμοι
μας
μιαν
ώρα
Наши
пути
разошлись
в
один
час,
φορτωμένοι
σύγνεφα
βαριά
Нагруженные
тяжелыми
облаками.
μες
στους
παγωμένους
δρόμους
τώρα
Среди
ледяных
дорог
теперь
βάσανο
η
ζωή
μας
και
καπινιά
Наша
жизнь
- мучение
и
копоть.
μες
στους
παγωμένους
δρόμους
τώρα
Среди
ледяных
дорог
теперь
βάσανο
η
ζωή
μας
και
καπνιά
Наша
жизнь
- мучение
и
копоть.
Τώρα
περιμένουμε
το
θάμα
Теперь
мы
ждем
чуда,
πίσω
από
το
τζάμι
το
θολό
За
мутным
стеклом.
η
κάμαρή
μας
μοιάζει
μ'
ένα
κλάμα
Наша
комната
похожа
на
плач,
φττεμένο
μέσα
μας
πνιχτό
Задушенный
внутри
нас.
Οι
δρόμοι
μας
χωρίσανε
για
πάντα
Наши
пути
разошлись
навсегда,
μι
με
περιμένεις
στη
γωνιά
Ты
ждешь
меня
на
углу,
η
άνοιξη
μονάχα
για
τους
άλλους
Весна
только
для
других,
βάσανο
η
ζωή
μας
και
καπνιά
Наша
жизнь
- мучение
и
копоть.
η
άνοιξη
μονάχα
για
τος
άλλους
Весна
только
для
других,
βάσανο
η
ζωή
μας
και
καπνιά
Наша
жизнь
- мучение
и
копоть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Theodorakis Mikis Michel, Theodorakis Gianis Ioanis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.