Paroles et traduction Mikito P - 少女レイ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
本能が狂い始める
Instinct
starts
to
rage
追い詰められたハツカネズミ
A
cornered
mouse
今、絶望の淵に立って
Standing
at
the
edge
of
despair
踏切へと飛び出した
Leapt
to
the
railroad
crossing
そう
君は友達
Oh,
my
dear,
you
are
my
friend
僕の手を掴めよ
Reach
for
my
hand
そう
君は独りさ
Oh,
my
dear,
you
are
all
alone
居場所なんて無いだろ
There
is
no
place
for
you
二人きりこの儘
Just
the
two
of
us,
forever
愛し合えるさー
We
can
love
each
other
繰り返す
フラッシュバック
Flashbacks
repeat
蝉の声
二度とは帰らぬ君
Cicadas'
call,
you
who
will
not
return
永遠に千切れてく
Eternally
severed
お揃いのキーホルダー
Matching
keychains
夏が消し去った
Summer
has
erased
白い肌の少女に
The
girl
with
pale
skin
とり憑かれて仕舞いたい
So
pathetically
possessed
by
it
本性が暴れ始める
My
true
nature
begins
to
rampage
九月のスタート告げるチャイム
September's
chime
starts
次の標的に置かれた花瓶
The
vase
chosen
as
the
next
target
仕掛けたのは僕だった
It
was
me
who
set
the
trap
そう
君が悪いんだよ
Oh,
my
dear,
it's
your
fault
そう
君の苦しみ
Oh,
my
dear,
your
torment
助けが欲しいだろ
You
must
be
helpless
溺れてく其の手に
Your
drowning
hands
そっと口吻をしたー
I
kiss
them
softly
その心晴れるまで
Until
your
heart
is
lightened
爪を突き立てる
I
pierce
with
my
nails
不揃いのスカート
An
unkempt
skirt
夏の静寂を切り裂くような悲鳴が
A
scream
cuts
through
summer's
silence
谺する教室の窓には青空
Echoing
within
the
classroom's
windows,
the
blue
sky
そう
君は友達
Oh,
my
dear,
you
are
my
friend
僕の手を掴めよ
Reach
for
my
hand
そう
君が居なくちゃ
Oh,
my
dear,
without
you
居場所なんて無いんだよ
There
is
no
place
for
me
透き通った世界で
In
this
transparent
world
愛し合えたらー
We
could
love
each
other
蝉の声
二度とは帰らぬ君
Cicadas'
call,
you
who
will
not
return
永遠に千切れてく
Eternally
severed
お揃いのキーホルダー
Matching
keychains
夏が消し去った
Summer
has
erased
白い肌の少女に
The
girl
with
pale
skin
とり憑かれて仕舞いたい
So
pathetically
possessed
by
it
透明な君は僕を指差してたー
You
were
pointing
at
me,
my
transparent
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.