Mikkel Solnado feat. Joana Alegre - E Agora? (feat. Joana Alegre) - traduction des paroles en allemand

E Agora? (feat. Joana Alegre) - Mikkel Solnado , Joana Alegre traduction en allemand




E Agora? (feat. Joana Alegre)
Und jetzt? (feat. Joana Alegre)
O que foi feito de ti?
Was ist aus dir geworden?
Eras perfeita em mim
Du warst perfekt in mir
Será que foste tentar encontrar
Bist du vielleicht gegangen, um zu suchen,
Que te foste libertar
Um dich zu befreien?
Esperei tanto por ti
Ich habe so lange auf dich gewartet
E caiu um manto em mim
Und ein Mantel fiel auf mich
Será que te perdeste a caminhar?
Hast du dich vielleicht beim Gehen verirrt?
Ou foi para me castigar
Oder war es nur, um mich zu bestrafen?
E agora?
Und jetzt?
Será que te perdi?
Habe ich dich vielleicht verloren?
E agora?
Und jetzt?
Se terminar aqui
Wenn es hier endet
O que será de mim sem ti
Was wird aus mir ohne dich?
Corri o mundo por ti
Ich bin für dich durch die Welt gerannt
Mas o mundo correu sem mim
Aber die Welt rannte ohne mich weiter
Será que tu partiste para além mar?
Bist du vielleicht über das Meer gegangen?
para me abandonar
Nur um mich zu verlassen?
E agora?
Und jetzt?
Será que te perdi?
Habe ich dich vielleicht verloren?
E agora?
Und jetzt?
Se terminar aqui
Wenn es hier endet
O que será de mim sem ti
Was wird aus mir ohne dich?
Não fiques para trás meu bem
Bleib nicht zurück, mein Schatz
Não quero que te percas por
Ich will nicht, dass du dich da draußen verlierst
Nesta selva de betão
In diesem Betondschungel
É confusão
Es ist nur Verwirrung
E agora?
Und jetzt?
Será que te perdi?
Habe ich dich vielleicht verloren?
E agora?
Und jetzt?
Se terminar aqui
Wenn es hier endet
O que será de mim sem ti
Was wird aus mir ohne dich?





Writer(s): Alexandra Alvarenga, Daniel Lima, Mikkel Solnado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.