Mikko Alatalo - Kouluampuja? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mikko Alatalo - Kouluampuja?




Kouluampuja?
Школьный стрелок?
On taas lauantai ilta, kaikki nuoret kylillä.
Снова субботний вечер, вся молодежь гуляет.
Pojat autoilla cruisaa, kosiskelee tyttöjä.
Парни гоняют на машинах, кадрят девчонок.
Netin ääressä istuu eräs poika onneton.
А у экрана сидит один несчастный парень.
Ei ole ystävää, hän hyvin yksinäinen on.
Нет у него девушки, совсем он одинокий.
Veri kuohuu ja panettaa, mistä tyttöystävän oikean saa?
Кровь кипит, так хочется найти настоящую любовь!
Hänkin elämältä toivoo jotain parempaa.
Он ведь тоже ждет от жизни чего-то лучшего.
On baarissa hulinat, jengi ihan silmillään.
В баре веселье, все пьют напропалую.
Mutta poika virtuaalimailmassa pelaa sotapelejä.
Но парень рубится в стрелялки в виртуальном мире.
Jo alakoulussa poika oli jotenkin omituinen.
Еще в начальной школе он был какой-то странный.
Siksi tytöt häntä karttoivat ivasivat nauraen.
Поэтому девчонки его сторонились, дразнили и смеялись.
Veri kuohuu ja panettaa, mistä tyttöystävän oikean saa?
Кровь кипит, так хочется найти настоящую любовь!
Masennuslääkkeet vain olon pahentaa.
А антидепрессанты только ухудшают состояние.
Bileet kylillä jatkuu, poikaa kutsuttu ei ollenkaan.
Вечеринка продолжается, парня никто не позвал.
Ei kukaan siellä kaipaa vakavaa tuijottajaa.
Никому там не нужен этот угрюмый молчун.
Mut naamakirjasta löytää hän, monta virtuaali veljeä,
Зато в соцсетях у него куча виртуальных братюнь,
Joilla kaikilla tarve on kostaa maailman vääryyttä.
Которые мечтают отомстить миру за несправедливость.
Kun hän kahlasi läpi deittipalvelun,
Он перерыл все сайты знакомств,
Tyttö taivaskanavan, ainoo morsian kun.
Искал по всем каналам ни одной невесты!
Äly on tärkee, mut olispa järkeä.
Ум это хорошо, но где же мудрость?
Aseen ja luvan on hän jo hankkinut.
Оружие и лицензию он уже раздобыл.
Hän on itsensä aseen kanssa nettiin jo kuvannut.
И сфотографировался с ним для соцсетей.
Hän näyttää kohta kaikille, että maailma räjähtää saa.
Он всем покажет, как мир может рухнуть в одночасье.
Kyllä nauru loppuu jos koulussa pamahtaa.
Вот тогда смех и закончится, когда в школе рванет.





Writer(s): Mikko Alatalo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.