Mikko Alatalo - Ruska - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mikko Alatalo - Ruska




Ruska
Autumn
Kuka otti avaimet ja harhaan meitä johtaa?
Who took away the keys and led us astray?
Viime yöhön saakka nukkui tässä joku toinen
Until last night someone else slept here
Meidän myllyn kiville ei löydy meren pohjaa
The millstones don't reach the bottom of the sea
On harteillani päivän taakka lähteä voinen
I can leave with the burden of the day on my shoulders
En ennen kanssas tuntenut tyhjyyttän näin koskaan
I never felt this empty with you before
Nyt tulin tänne luokses, mut en rakastunut ruskaan
Now I came to you, but I didn't fall in love with autumn
En rakastunut ruskaan
I didn't fall in love with autumn
Kilpa-auton laakereista puuttumaan jäi rasvaa
The race car's bearings started to run out of grease
SIlloin joku petti, sai nauraa keijukaiset
That's when someone betrayed us, the fairies could laugh
Kaksi pientä ihmislasta erilleen voi kasvaa
Two little humans can grow apart
Vai olivatko alun alkain liian erilaiset
Or were they too different from the very beginning?
En enää usko jääväni siihen samaan tuskaan
I don't believe I'll stay in that same pain
tulin sinun luokses, mut en rakastunut ruskaan
I came to you, but I didn't fall in love with autumn
En rakastunut ruskaan
I didn't fall in love with autumn
Jo aurinkoni paistaa, vaikka vielä uhkaa ilta
The sun is already shining, even though the evening is still threatening
Olen vanha narkomaani, sinä minun huume
I am an old drug addict, you are my drug
Vaikka sainkin vastalääkkeen mun vieroittajilta
Even though I got an antidote from my rehab counselors
Kun sua katson, vielä otsaa pyyhkii kuume
When I look at you, fever still wipes my forehead
Luuletko tosiaan että kaiken jälkeen fuskaan?
Do you really think I'm going to mess up after all that?
tulin sinun luokses, mut en rakastunut ruskaan
I came to you, but I didn't fall in love with autumn
En rakastunut ruskaan
I didn't fall in love with autumn
Kun valtatie on löytynyt, en enää aja harhaan
Once I found the highway, I'm not going to drive into a ditch again
aina sua muista, vaikken luokses palaakkaan
I will always remember you, even if I don't come back to you
Sinun kanssas kokeilin elinajan parhaan
I experienced the best of my life with you
En enää ole lapsi, mutten halaakkaan
I am not a child anymore, but I'm still not an adult
kaikki osat kuluneet pois pellin alta kuskaan
I'll take all the worn out parts out from under the hood
tulin vielä luokses, mut en rakastunut ruskaan
I came to you again, but I didn't fall in love with autumn
En rakastunut ruskaan
I didn't fall in love with autumn






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.