Paroles et traduction Mikko Alatalo - Suojelusenkeli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suojelusenkeli
Ангел-хранитель
Mä
katsoin
yhtä
kuvaa
Я
смотрел
на
одну
картину
Monta
lapsuuteni
iltaa
Много
вечеров
моего
детства
Siinä
kaksi
pientä
lasta
На
ней
двое
маленьких
детей
Kulki
vaarallista
siltaa
Шли
по
опасному
мосту
Heitä
uhkas
metsän
pimeys
Им
угрожала
тьма
леса
Ja
synkkä
virta
pyörteinen
И
темный
поток
с
водоворотами
Mutta
ei
hätää,
Но
не
бойся,
Heitä
suojas
enkeli
valkosiipinen
Их
защищал
белокрылый
ангел
Kun
tänään
katson
sinuun
Когда
сегодня
я
смотрю
на
тебя
Ja
sua
uneen
tuuditan
И
убаюкиваю
тебя
ко
сну
Mä
muistan
päivän
leikit
Я
вспоминаю
наши
дневные
игры
Kuinka
sua
rakastan
Как
я
люблю
тебя
Sä
olet
tosi
pieni
Ты
такая
маленькая
Ja
mä
melkein
toivoisin
И
я
почти
желаю
Että
rinnallesi
saisin
Чтобы
рядом
с
тобой
был
Samanlaisen
enkelin
Такой
же
ангел
Kohta
ryntäät
maailman
ruuhkaan
Скоро
ты
ворвешься
в
суету
мира
Näet
varjoja
ja
aurinkoa
Увидишь
тени
и
солнце
Tee
mitä
teet
mut
älä
sielullesi
vahinkoa
Делай,
что
хочешь,
но
не
вреди
своей
душе
Sillä
haavat
nuo
ei
paranen
Ведь
эти
раны
не
заживут
Vaikka
isi
kuinka
puhaltais
Даже
если
папа
как
следует
подует
Siksi
toivon
että
enkelini
jostain
suojaa
sais
Поэтому
я
надеюсь,
что
мой
ангел
где-то
найдет
защиту
Tuota
lapsuuteni
kuvaa
На
ту
картину
моего
детства
Vielä
hetken
muistelen
Еще
немного
посмотрю
On
harmaantuneet
värit
enkelin
Поблекли
краски
ангела
Repaleiset
siivet
sen
Оборваны
его
крылья
Oi
jos
voisin
paikata
edes
laudat
lahoimmat
О,
если
бы
я
мог
починить
хотя
бы
самые
гнилые
доски
Tuon
sillan,
jonka
yli
kaikki
lapset
kulkevat
Того
моста,
по
которому
идут
все
дети
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harri Rinne, Mikko Alatalo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.