Mikko Kuustonen & Maarit Hurmerinta - Kultainen Sydän Ja Palava Mieli - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mikko Kuustonen & Maarit Hurmerinta - Kultainen Sydän Ja Palava Mieli




Kultainen Sydän Ja Palava Mieli
Golden Heart and Burning Soul
Muistan sinut satoina sanoina,
I remember you in hundreds of words,
Hehkuit outoa voimaa.
You glow with a strange power.
Kaikki ne vuodet elämän janona
All those years of thirst for life
Jäivät sieluuni soimaan.
Rang in my soul.
Uskoit palaen maailmaan parempaan,
You passionately believed in a better world,
Ja Kerroit kuinka se tehdään.
And told me how it was done.
Ja minä kurkoitin tuntemattomaan
And I reached out into the unknown
Enemmän kuin elämään.
Even more than to life.
Vieläkö osaat ne laulut laulaa
Can you still sing those songs
Jotka syvältä sattuu?
That hurt so deeply?
Odotit kauniimpaa valtakuntaa
You expected a more beautiful kingdom
Ja sanoit tämä kaatuu.
And you said this will fall.
Muistatko kuinka suuria vannoit?
Do you remember how much you swore?
Huokaisit, rakkaus kantaa.
You sighed, love carries.
Hopearasiassa sinetin annoit,
In a silver box you gave me a seal,
Kuljimme taivaanrantaa.
We walked the horizon.
Kultainen sydän ja palava mieli
Golden heart and burning soul
Nimemme unesta saimme.
We got our names from a dream.
Kultainen sydän ja palava mieli.
Golden heart and burning soul.
Pyhää viisautta haimme.
We sought sacred wisdom.
Ja me lennettiin
And we flew
Kaikesta kadoksiin.
To the oblivion of all.
Niin, lennettiin,
Yes, we flew,
Kirkkain silmin eksyksiin.
With the brightest eyes, astray.
Jalokivinä pala elämää
Like gems, the flame of life
Valaisee menneeseen.
Illuminates the past.
Pienet hetket, ei enempää,
Small moments, no more,
Niistä voimani teen.
From them I make my power.
Kuinka voisin varjoni unohtaa?
How could I forget my shadow?
Sen taikaa kaipaan.
I miss its magic.
Tänään tahdon lasini kohottaa
Today I want to raise my glass
Ja kadota aikaan.
And get lost in time.
Kultainen sydän ja Palava mieli
Golden heart and burning soul
Nimemme unesta saimme.
We got our names from a dream.
Kultainen sydän ja palava mieli.
Golden heart and burning soul.
Pyhää viisautta haimme.
We sought sacred wisdom.
Ja me lennettiin
And we flew
Kaikesta kadoksiin.
To the oblivion of all.
Niin, lennettiin,
Yes, we flew,
Kirkkain silmin eksyksiin.
With the brightest eyes, astray.
Vielä vierellä kävelet
You still walk beside me
Ilman soihtua iltaan pimenevään.
Without a torch in the darkening evening.
Tiedätkö, kun hymyilet
Do you know, when you smile
Sen kipinän katseessas nään.
I see that spark in your eyes.
Hmm
Hmm
Ja me lennettiin
And we flew
Kaikesta kadoksiin.
To the oblivion of all.
Niin, lennettiin,
Yes, we flew,
Kirkkain silmin eksyksiin.
With the brightest eyes, astray.





Writer(s): Esa Kaartamo, Mikko Kuustonen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.