Paroles et traduction Mikko Kuustonen - Abessinian Koirat
Abessinian Koirat
Abyssinian Dogs
Sade
saapui
tänään
Rain
came
today
Se
viipyy
täällä
kauan
It's
here
for
to
stay
Ja
lyö
kuin
taivaan
ruoska
kaupunkiin
And
it's
beating
down
on
the
city
like
a
scourge
from
the
sky
Näen
kuinka
kansa
I
see
folks
Karkaa
majoihinsa
Running
for
their
holes
Kun
vesi
repii
uomaa
sementtiin
As
the
water
carves
out
channels
in
the
cement
Vanhan
vallan
taksi
An
old
power
taxi
Kääntyy
tähän
pihaan
Pulls
into
the
yard
Rouva
saapuu
juhla-asussaan
A
lady
steps
out
looking
fine
Katolla
on
häät
There's
a
wedding
up
on
the
roof
Ja
kuulen
kuinka
vieraat
And
I
can
hear
the
guests
Tanssivat
suojaan
juhlimaan
As
they
dance
under
cover
toasting
to
their
health
Ne
itkevät
taas
yötä
They
are
going
to
wail
tonight
Abessinian
koirat
The
Abyssinian
dogs
Turhaa
työtä
käydä
nukkumaan
No
use
trying
to
sleep
Ne
itkevät
pois
valon
They
are
going
to
cry
away
the
light
Abessinian
koirat
The
Abyssinian
dogs
Ja
saavat
tämän
talon
valvomaan
And
keep
this
house
awake
Kurjat
koirat
(kurjat
koirat)
The
poor
dogs
(the
poor
dogs)
Kurjat
koirat
(kurjat
koirat)
The
poor
dogs
(the
poor
dogs)
Kurjat
koirat
The
poor
dogs
Kurjat
koirat
(kurjat
koirat)
The
poor
dogs
(the
poor
dogs)
Kurjat
koirat
(kurjat
koirat)
The
poor
dogs
(the
poor
dogs)
Kurjat
koirat
The
poor
dogs
Parantajanaisen
tatuoidut
kasvot
The
tattooed
face
of
the
medicine
woman
Hän
tahtoi
papin
jäävän
pihalleen
She
requested
the
priest
stay
in
her
yard
Tanssijoista
kaunein
The
fairest
of
the
dancers
Liikkui
pienin
elein
Made
her
moves
so
sublime
Ja
jätti
miehet
yksin
haaveineen
And
left
the
men
all
alone
with
their
dreams
Ne
itkevät
taas
yötä
They
are
going
to
wail
tonight
Abessinian
koirat
The
Abyssinian
dogs
Turhaa
työtä
käydä
nukkumaan
No
use
trying
to
sleep
Ne
itkevät
pois
valon
They
are
going
to
cry
away
the
light
Abessinian
koirat
The
Abyssinian
dogs
Ja
saavat
tämän
talon
valvomaan
And
keep
this
house
awake
Kurjat
koirat
(kurjat
koirat)
The
poor
dogs
(the
poor
dogs)
Kurjat
koirat
(kurjat
koirat)
The
poor
dogs
(the
poor
dogs)
Kurjat
koirat
The
poor
dogs
Kurjat
koirat
(kurjat
koirat)
The
poor
dogs
(the
poor
dogs)
Kurjat
koirat
(kurjat
koirat)
The
poor
dogs
(the
poor
dogs)
Kurjat
koirat
The
poor
dogs
Sitten
näin
hänet
Then
I
saw
him
Alastoman
miehen
A
man
naked
Vaeltavan
tiellä
taakkoineen
Walking
down
the
highway
with
his
load
Hunnutettu
nainen
A
woman
veiled
Vaihtaa
kadun
puolta
Crosses
to
the
other
side
of
the
street
He
katoavat
samaan
sateeseen
They
disappear
into
the
same
rain
Ne
itkevät
taas
yötä
They
are
going
to
wail
tonight
Abessinian
koirat
The
Abyssinian
dogs
Turhaa
työtä
käydä
nukkumaan
No
use
trying
to
sleep
Ne
itkevät
pois
valon
They
are
going
to
cry
away
the
light
Abessinian
koirat
The
Abyssinian
dogs
Ja
saavat
tämän
talon
valvomaan
And
keep
this
house
awake
Kurjat
koirat
(kurjat
koirat)
The
poor
dogs
(the
poor
dogs)
Kurjat
koirat
(kurjat
koirat)
The
poor
dogs
(the
poor
dogs)
Kurjat
koirat
The
poor
dogs
Kurjat
koirat
(kurjat
koirat)
The
poor
dogs
(the
poor
dogs)
Kurjat
koirat
(kurjat
koirat)
The
poor
dogs
(the
poor
dogs)
Kurjat
koirat
The
poor
dogs
Kurjat
koirat
(kurjat
koirat)
The
poor
dogs
(the
poor
dogs)
Kurjat
koirat
(kurjat
koirat)
The
poor
dogs
(the
poor
dogs)
Kurjat
koirat
The
poor
dogs
Kurjat
koirat
(kurjat
koirat)
The
poor
dogs
(the
poor
dogs)
Kurjat
koirat
(kurjat
koirat)
The
poor
dogs
(the
poor
dogs)
Kurjat
koirat
The
poor
dogs
Abessinian
koirat
(kurjat
koirat)
The
Abyssinian
dogs
(the
poor
dogs)
Abessinian
koirat
(kurjat
koirat)
The
Abyssinian
dogs
(the
poor
dogs)
Abessinian
koirat
The
Abyssinian
dogs
Abessinian
koirat
The
Abyssinian
dogs
Abessinian
koirat
The
Abyssinian
dogs
Abessinian
koirat
The
Abyssinian
dogs
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikko Kuustonen
Album
Atlantis
date de sortie
14-05-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.