Paroles et traduction Mikko Kuustonen - Karhupuisto
Tässä
on
ollu
hiukan
kaikenlaista
Тут
было
всякое,
Liian
nopeeta
ja
irtonaista
Слишком
быстрое
и
свободное,
Mulla
sumeni
pää
У
меня
голова
пошла
кругом,
Ei
sen
enempää
Не
более
того.
Nyt
vain
kävelyttää
Теперь
просто
гуляю.
Paha
polkua
on
joulun
alla
Тяжело
перед
Рождеством,
Just,
kun
piti
olla
kaikkialla
Как
раз
когда
нужно
быть
везде,
Duunit
loppu
seinään
Дюны
кончились
стеной,
Mun
nainen
sano
nähdään
Моя
женщина
сказала:
"Увидимся",
Ja
muutti
etelään
И
переехала
к
чёрту
на
кулички.
Karhupuistossa
vois
istua
Можно
было
бы
посидеть
в
Медвежьем
парке,
Vetää
pullon
suusta
Absinttia
Выпить
бутылку
абсента,
Mut,
kun
ei
jaksa
tätä
kelausta
Но
нет
сил
на
эти
мысли,
Soitan
kitaraa
Играю
на
гитаре,
Se
on
ainoo
joka
lohduttaa
Это
единственное,
что
утешает,
Soitan
kitaraa
Играю
на
гитаре.
Joku
kehä
tulee
aina
täyteen
Какой-то
круг
всегда
замыкается,
Sama
pimee
täyttää
huoneen
Та
же
тьма
наполняет
комнату,
Ehkä
tilasin
sen
Может,
я
это
заказал,
Tai
jotain
pakenen
Или
от
чего-то
бегу,
Kun
muuta
osaa
en
Потому
что
больше
ничего
не
умею.
Mulle
riittää
hyvin
kolme
sointuu
Мне
хватает
трёх
аккордов,
Niis
on
kaikki
mitä
nyt
tarviin
В
них
есть
всё,
что
мне
сейчас
нужно,
Luotan
siihen,
että
kaikki
hoituu
Верю,
что
всё
образуется,
Niinkuin
tarkoitettiin
Так,
как
задумано.
Karhupuistossa
vois
istua
Можно
было
бы
посидеть
в
Медвежьем
парке,
Vetää
pullon
suusta
Absinttia
Выпить
бутылку
абсента,
Mut,
kun
ei
jaksa
tätä
kelausta
Но
нет
сил
на
эти
мысли,
Soitan
kitaraa
Играю
на
гитаре,
Soitan
kitaraa
Играю
на
гитаре.
Ei
vaan
jaksa
tätä
kelausta
Просто
нет
сил
на
эти
мысли,
Pää
on
täynnä
omaa
valitusta
Голова
полна
жалости
к
себе,
Soitan
kitaraa
Играю
на
гитаре.
Se
on
ainoo
joka
lohduttaa
Это
единственное,
что
утешает,
Soitan
kitaraa
Играю
на
гитаре,
Koitan
löytää
sävyy
kirkkaampaa
Пытаюсь
найти
тональность
поярче,
Soitan
kitaraa
Играю
на
гитаре,
Soitan
kitaraa
Играю
на
гитаре,
Soitan
kitaraa
Играю
на
гитаре.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikko Kuustonen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.