Miko, Руставели, White Hot Ice, Sir-J, Jeeep & ШЕFF - В нереале - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miko, Руставели, White Hot Ice, Sir-J, Jeeep & ШЕFF - В нереале




В нереале
In Unreality
Зачем тебе новый путь и новые дали,
Why do you need a new path and new horizons,
Когда ты привык жить только в нереале?
When you're used to living only in unreality?
Зачем тебе новый путь и новые дали,
Why do you need a new path and new horizons,
Когда ты привык жить только в нереале?
When you're used to living only in unreality?
Sir-J
Sir-J
Акуна матата, всё будет пиа... прилично, отлично,
Hakuna matata, everything will be pia... decent, excellent,
Как только я сам в себе лично разберусь,
As soon as I figure myself out,
Не сломаюсь, добьюсь результата,
I won't break, I'll achieve results,
Но моё окружение меняет мнение.
But my surroundings change my opinion.
Несоблюдение морали все мы наблюдаем,
We all observe the lack of morality,
В нереале обитаем, и жизнь протекает хорошо,
We dwell in unreality, and life flows well,
Но вся она всего лишь мультик в Инстаграме,
But it's all just a cartoon on Instagram,
Слайд-шоу, а шо сайт-каталог или знак копия.
A slideshow, and what a site catalog or a copy sign.
Общение виртуальное, а я хочу в спальне
Virtual communication, and I want in the bedroom
Целовать губы реальные, не мнимые, двухмерные.
To kiss real lips, not imaginary, two-dimensional ones.
Наверное, морально мы уже трупы,
We're probably already morally dead,
Потеряли души, в церкви свечка не спасёт.
Lost souls, a candle in church won't save us.
Никто не чтёт ни традиции, ни историю.
Nobody respects traditions or history.
И спору я, боишься, что тебя засмеют тебя друзья,
And I bet you're afraid that your friends will laugh at you,
Если ты в театр пойдёшь.
If you go to the theatre.
Учить тоже не модно, всё же надо ходить,
Studying isn't fashionable either, you still need to go,
Задрав нос сознание клиповое, липовое.
With your nose up clip-like consciousness, fake.
Ходишь со свирепой репой.
You walk around with a fierce turnip.
Вся твоя жизнь постановка, только вот сценарий нелепый.
Your whole life is a performance, only the script is absurd.
White Hot Ice [Припев х2]
White Hot Ice [Chorus x2]
Зачем тебе новый путь и новые дали,
Why do you need a new path and new horizons,
Когда ты привык жить только в нереале?
When you're used to living only in unreality?
Зачем тебе новый путь и новые дали,
Why do you need a new path and new horizons,
Когда ты привык жить только в нереале?
When you're used to living only in unreality?
Руставели
Rustaveli
Время бараг и стукачей за грязным окном.
Time of snitches and informers behind a dirty window.
Быть иным опасный выбор в доме, где правит Садом.
To be different is a dangerous choice in a house ruled by Sodom.
Это танталовы муки души виртуальный загон.
These are the tantalizing torments of the soul a virtual pen.
Ты упакован по полной, но внутри ты никто.
You're fully equipped, but inside you're nobody.
Твой мир восторг идиота, пиздишь, как гидрометцентр,
Your world is an idiot's delight, you lie like the hydrometeorological center,
Себе и другим, тебе нужен хозяин и ментор.
To yourself and others, you need a master and a mentor.
Тебя волнует цвет кожи, вера, раса и гендер.
You care about skin color, faith, race, and gender.
Чеканить шаг, мыслить хором указанный вектор.
To march in step, to think in unison the designated vector.
Твой спектр затылки идущего спереди стада.
Your spectrum is the backs of the heads of the herd in front.
Духовные практики лишь учат тебя прятать гада.
Spiritual practices only teach you to hide the reptile.
Так слушай, бич, твой бичий мост гремушками, да бичий мост,
So listen, bitch, your bitch bridge with rattles, yes, bitch bridge,
Где вич цепляй свой у модных клапперов, иди на клич войны
Where the HIV get yours from fashionable clappers, go to the call of war
Таких же, как и ты, мальков по приказу царьков,
Of the same fry as you, by the order of the tsars,
Пока те вместе гогочут, закрыв двери дворцов.
While they laugh together, closing the doors of the palaces.
Души чинуш будут болтаться с фонарных столбов,
The souls of officials will dangle from lampposts,
Когда реальность придёт душить демонов снов.
When reality comes to strangle the demons of dreams.
White Hot Ice [Припев х2]
White Hot Ice [Chorus x2]
Зачем тебе новый путь и новые дали,
Why do you need a new path and new horizons,
Когда ты привык жить только в нереале?
When you're used to living only in unreality?
Зачем тебе новый путь и новые дали,
Why do you need a new path and new horizons,
Когда ты привык жить только в нереале?
When you're used to living only in unreality?
Мастер ШЕFF
Master SHEFF
Хватит вечера и выходные превращать в будни,
Stop turning evenings and weekends into weekdays,
Хватит демонстрировать, что ты вечно недоволен.
Stop showing that you're always dissatisfied.
Будь немногословен, смотри на мир объёмней
Be concise, look at the world more broadly
И верь в то, что ты наследник законный.
And believe that you are the rightful heir.
Деньги для разгона найти можно в суете.
Money for acceleration can be found in the hustle and bustle.
Если выпал дубль, приход обычно вдвойне.
If you roll a double, the income is usually doubled.
В облаках и на дне питайся только позитивом.
In the clouds and at the bottom, feed only on positive.
Говоря с оттяжкой ты должен попадать в ритм.
Speaking with a delay, you must hit the rhythm.
Уходя ветром, не забудь вернуться ураганом.
Leaving with the wind, don't forget to return as a hurricane.
Славу подари другим, себе возьми куш главный.
Give glory to others, take the main prize for yourself.
Не завидуй, в личном деле не советуй.
Don't envy, don't advise in personal matters.
Подъём с круглого нуля день вознаградит светом.
Rise from scratch, the day will reward with light.
Тихо незаметно воспитывая силу воли,
Quietly and imperceptibly cultivating willpower,
Ты взойдёшь на вершину небоскрёба золотого.
You will ascend to the top of the golden skyscraper.
Оставаясь на подъёме не изменяй слову,
Staying on the rise, do not change your word,
Заводя последователей моторы.
Starting the followers' engines.
Jeeep
Jeeep
Нелегальные эмигранты бегут за красивой мечтой.
Illegal immigrants are running after a beautiful dream.
Ничто не может справиться с этой чумой.
Nothing can cope with this plague.
Любой нищеброд считает себя дворянином,
Every beggar considers himself a nobleman,
Пытаясь засунуть ногу в чужую штанину,
Trying to shove his foot into someone else's pants,
И снова мимо, а пафоса столько, что
And again by, and there's so much pathos that
Понимаешь, над такими смеяться грешно.
You understand, it's a sin to laugh at such people.
Я больше не буду впустую тратить чернила.
I will no longer waste ink.
Мне чужого не надо где б меня не носило.
I don't need someone else's wherever I'm carried.
Каждый умирает от того, к чему стремится.
Everyone dies from what they strive for.
Ты сам себе убийца... [Рабы Лампы Одиночка]
You are your own killer... [Slaves of the Lamp Loner]





Miko, Руставели, White Hot Ice, Sir-J, Jeeep & ШЕFF - В нереале
Album
В нереале
date de sortie
20-04-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.