Miksu / Macloud feat. Ansu, MAJAN & Schmyt - Treppenhaus (feat. Schmyt) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miksu / Macloud feat. Ansu, MAJAN & Schmyt - Treppenhaus (feat. Schmyt)




Treppenhaus (feat. Schmyt)
Лестничная клетка (при участии Schmyt)
Ja, mh-ja (fuck)
Да, м-м-да (блин)
Mh-mh-ja, ja
М-м-м-да, да
Fick auf "Schütte dein Herz ruhig aus"
К чёрту "Изливай свою душу спокойно"
Mh, ich wisch es nicht mehr auf
М-м, я больше не буду это вытирать
Die Scheiße sifft durchs Treppenhaus
Это дерьмо просачивается через всю лестничную клетку
Ich glaub nicht, dass ich dich noch brauche
Не думаю, что ты мне ещё нужна
Eher hör ich auf zu rauchen, ja (wouh, ja)
Скорее брошу курить, да (оу, да)
Teh, ich glaub, dass ich dich nicht mehr brauch
Эй, не думаю, что ты мне ещё нужна
Glaube ich, teh, aber ich glaub mir nicht
Думаю, эй, но сам себе не верю
Sirene ist zu laut und deshalb lausch ich nicht
Сирена слишком громкая, поэтому не слушаю
Prost, teh, mein Herz ist wieder ausgekippt
Ваше здоровье, эй, моё сердце снова наизнанку
Ich sag: "Ich höre auf", dann mach ich's meistens doch
Говорю: прекращаю", но в итоге всё равно продолжаю
Ganze Schalle weg, pff, fühl mich wie Walter Frosch
Все сомнения прочь, пф, чувствую себя как Валтер Фрош
Ist mir egal, wie du dich findest, guck, ich bleibe lost
Мне плевать, как ты себя находишь, смотри, я остаюсь потерянным
Bleib im Erdgeschoss, doch es riecht nach Schweiß und Rost
Оставайся на первом этаже, но здесь воняет потом и ржавчиной
Suche schlechte Tage, weil ich an Guten gar nichts gut machen kann
Ищу плохие дни, потому что в хорошие я не могу делать ничего хорошего
Brauch Durchzug, wenn es kalt ist, fängt die Brutphase an
Нужен сквозняк, когда холодно, начинается период размножения
Die Flasche Glück riecht nach "Gut schlafen", ist 'n guter Gestank
Бутылка счастья пахнет "Спокойной ночи", это хороший запах
Rote Glut, eine Chick empfängt mich in Dessous, nur noch ein Zug auf entspannt, ey
Красное пламя, цыпочка встречает меня в нижнем белье, ещё одна затяжка для расслабления, эй
Und am Ende ist dann
И в конце концов
Das nächste Mal ruf mich nicht mehr an
В следующий раз не звони мне больше
Fick auf "Schütte dein Herz ruhig aus"
К чёрту "Изливай свою душу спокойно"
Mh, ich wisch es nicht mehr auf
М-м, я больше не буду это вытирать
Die Scheiße sifft durchs Treppenhaus
Это дерьмо просачивается через всю лестничную клетку
Ich glaub nicht, dass ich dich noch brauche
Не думаю, что ты мне ещё нужна
Eher hör ich auf zu rauchen, ja
Скорее брошу курить, да
Und ich bin da, wenn du reden willst, aber ich bin nie da
И я здесь, если ты хочешь поговорить, но меня никогда нет
Ich schreib dir nur noch, wenn ich high bin, aber ich bin nie high
Я пишу тебе только когда я под кайфом, но я никогда не бываю под кайфом
Der Inhalt deines Herzens läuft aus dem Vierten in die Drei
Содержимое твоего сердца вытекает из четвертого в третий
Es ist Viertel nach zwei, die Würfel sind gefall'n, ja
Сейчас четверть третьего, жребий брошен, да
Sag mir alles, nein, ich hör's mir nicht an
Расскажи мне всё, нет, я не буду это слушать
Nicht mehr, weil, weil
Больше нет, потому что, потому что
Ich fick auf Drama, geht's um Drama, dann bist du nicht weit
Я забиваю на драму, если дело касается драмы, то ты где-то рядом
Ich will mein'n Zug von der Kippe, du nimmst ein'n Zug, der entgleist
Я хочу сделать затяжку из своей сигареты, ты делаешь глоток, который идёт не в то горло
Ich fahr mit zehn Jungs im Bus durch Deutschland wie ein Fußballverein
Я еду с десятью парнями в автобусе по Германии, как футбольная команда
Nimm das als Blueprint, ich setz Footprints, nein, es tut mir nicht leid, ja
Прими это как план, я оставляю следы, нет, мне не жаль, да
Wollten zu viel in zu wenig Zeit, ja
Хотели слишком многого за слишком короткое время, да
Ist kein Zufall, ich hab zu viel erreicht
Это не случайно, я слишком многого достиг
Und fick auf "Schütt mir dein Herz ruhig aus"
И к чёрту "Выливай мне свою душу спокойно"
Oh, ich wisch es nicht mehr auf
О, я больше не буду это вытирать
Die Scheiße sifft durchs Treppenhaus, ja
Это дерьмо просачивается через всю лестничную клетку, да
Glaub nicht, dass ich dich noch brauche
Не думаю, что ты мне ещё нужна
Eher hör ich auf zu rauchen
Скорее брошу курить
(Miksu Macloud)
(Miksu Macloud)





Writer(s): Joshua Allery, Laurin Auth, Christopher Fries, Jonas Konstantin Michel, Julian Paul Schmit, Marian Heim, David Ansu Drammeh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.