Miksu / Macloud feat. CRO & WILSN - Party im Hotel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miksu / Macloud feat. CRO & WILSN - Party im Hotel




Party im Hotel
Party in the Hotel
Party im Hotel, sag mir, Mademoiselle
Party in the hotel, tell me, mademoiselle
Wieso schaust du mich so an? Ich fang doch grad erst an
Why you lookin' at me? I'm just getting started
Und wir bleiben, bis es hell wird, was aus dieser Welt wird
And we'll stay til it's light outside, what becomes of this world
Liegt nicht in meiner Hand, doch ich tue, was ich kann
Ain't in my hands, but I'll do my best
Ich verbrenne 'ne Million'n
I'm burning a million
Denn Money macht im Endeffekt nicht froh
'Cause money at the end of the day don't make you happy
Sie sagt, sie würd gerne auf den Mond
She says she wanna go to the moon
Wir beide fliegen hoch und landen direkt aufm Klo
We both fly high and land right on the toilet
Scheiß doch mal auf CRO, das' 'ne Party im Hotel
Never mind about CRO, this a party in the hotel
Shawty, nimm dir Zeit, denn alles geht so rasend schnell
Shawty, take your time, 'cause everything's moving so fast
Alles automatisch und der Wagen fährt von selbst
Everything's automatic, and the car drives by itself
Scheiß auf deine Kette, Bitch, ich trage keinen Pelz
Never mind about your chain, I don't wear no fur
Alles schon bestellt, das' 'ne
All already ordered, that's a
Party im Hotel, sag mir, Mademoiselle
Party in the hotel, tell me, mademoiselle
Wieso schaust du mich so an? Ich fang doch grad erst an
Why you look at me like that? I'm just getting started
Und wir bleiben, bis es hell wird, was aus dieser Welt wird
And we will stay til it's light outside, what becomes of the world
Liegt nicht in meiner Hand, doch ich tue, was ich kann
Ain't in my hands, but I'll do my best
Ich mach, was mir gefällt, sag mir, Mademoiselle
I do what I desire, tell me, mademoiselle
Wieso schaust du mich so an? Ich fang doch grad erst an
Why you looking at me? I'm just getting started
Und wir bleiben, bis es hell wird, was aus dieser Welt wird
And we'll stay til it's light outside, whatever becomes of this world
Liegt nicht in meiner Hand, doch ich tue, was ich kann
Ain't in my hands, but I'll do my best
Ja, unser Leben schnell, aber sorry, I can tell, ja
Yeah, our lives fast, but sorry, I can tell, yeah
Was ist schon real und was ist virtuell?
What is real and what is virtual?
Ich hab sie in meinem Arm und in mei'm Kopf das Geld
I have her in my arms and money on my mind
Sie liebt mich am Ozean und dann nochmal im Hotel
She loves me by the ocean and then again in the hotel
Ja, ich drück aufs Gaspedal, zieh vorbei an all den Groupies
Yeah, I step on the gas pedal, pass all the groupies
Nicht alles optimal, doch hab Blüten in der Blue Jeans
Not everything is perfect, but I have flowers in my blue jeans
Mama fragt mich oft: "Sohn, geht's dir wirklich gut?"
Mama often asks me: "Son, are you really okay?"
Denn ich hatte viel zu oft schon von der Welt genug, ja
'Cause I've had enough of the world already.
Party im Hotel, sag mir, Mademoiselle
Party in the hotel, tell me, mademoiselle
Wieso schaust du mich so an? Ich fang doch grad erst an
Why you lookin' at me? I'm just getting started
Und wir bleiben, bis es hell wird, was aus dieser Welt wird
And we'll stay til it's light outside, what becomes of this world
Liegt nicht in meiner Hand, doch ich tue, was ich kann
Ain't in my hands, but I'll do my best
Ich mach, was mir gefällt, sag mir, Mademoiselle
I do what I desire, tell me, mademoiselle
Wieso schaust du mich so an? Ich fang doch grad erst an
Why you looking at me? I'm just getting started
Und wir bleiben, bis es hell wird, was aus dieser Welt wird
And we'll stay til it's light outside, what becomes of this world
Liegt nicht in meiner Hand, doch ich tue, was ich kann
Ain't in my hands, but I'll do my best
(M-)
(M-)





Writer(s): Willam Darouiche, Alexander Wagner, Smajl Shaqiri, Carlo Waibel, Jonas Konstantin Michel, Christopher Fries, Dominik Patrzek, Laurin Auth, Joshua Allery


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.