Miksu / Macloud feat. Chapo102, DXVE & Dani Lia - Hellwach - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miksu / Macloud feat. Chapo102, DXVE & Dani Lia - Hellwach




Hellwach
Бодрствуя
Irgendwann im Juli, ich pust' Rauch aus'm Fenster raus
Где-то в июле, выпускаю дым из окна,
Sommernacht, aus den Boxen James Blake
Летняя ночь, из колонок Джеймс Блейк.
(Miksu, Macloud)
(Miksu, Macloud)
Und ich sag: "Dieses Leben hier reicht nicht aus"
И я говорю: "Мне мало этой жизни",
Nicht genug Platz, ich muss raus in die Welt
Мало места, я должен вырваться в мир.
Straight up
Напрямую.
Leben gibt einen aus
Жизнь бьёт ключом,
Hoff' es hört nie auf
Надеюсь, это никогда не кончится.
Fühlt sich an wie 'n Traum
Кажется, что это сон,
Doch ich bin hellwach
Но я бодрствую.
Smoke inside out
Дым наружу,
Gestern wird zu Staub
Вчерашний день превращается в пыль.
Fühlt sich an wie 'n Traum
Кажется, что это сон,
Doch ich bin hellwach
Но я бодрствую.
I-i-ich bin hellwach, wenn du aufstehst
Я-я-я не сплю, когда ты встаёшь.
Ich glaub', ich hör nie auf
Думаю, я никогда не остановлюсь.
Nach fünf Bier wächst meine Plauze
После пяти бутылок пива у меня растёт пузо.
Afterhour, dirty south
Афтепати, грязный юг.
Ich schmier' mir Wachs in diе Locken
Я втираю воск в локоны,
Ich schmier' mir Natz an'n Zahn
Я мажу кокаином зубы.
Ich hab' drei Gramm in dеn Socken, komm wir fahren Achterbahn
У меня три грамма в носках, пошли кататься на американских горках.
Ich würd 'n Bierchen nehmen, wenn Leben grad einen ausgibt
Я бы выпил пивка, если бы жизнь угощала,
Und 'n Couchtisch breit gefüllt mit Rauschgift
И журнальный столик, полный наркотиков.
Ich bin hellwach, auch wenn das alles wie ein Traum klingt
Я бодрствую, даже если всё это похоже на сон.
Ich bin hellwach, auch wenn ich grade nicht so aussehe
Я бодрствую, даже если я сейчас так не выгляжу.
Ich sitz bis acht in 'ner Hotelbar, ey
Я сижу до восьми утра в отеле, эй.
Brauch 'ne Kippe, keine Elfbar, nein
Нужна сигарета, а не одноразовая электронная сигарета, нет.
Irgendwie werd' ich nicht älter
Почему-то я не старею,
Nein, ich fühl mich wie ein Raver
Нет, я чувствую себя как рейвер.
Hellwach
Бодрствуя.
Leben gibt einen aus
Жизнь бьёт ключом,
Hoff' es hört nie auf
Надеюсь, это никогда не кончится.
Fühlt sich an wie 'n Traum
Кажется, что это сон,
Doch ich bin hellwach
Но я бодрствую.
Smoke inside out
Дым наружу,
Gestern wird zu Staub
Вчерашний день превращается в пыль.
Fühlt sich an wie 'n Traum
Кажется, что это сон,
Doch ich bin hellwach
Но я бодрствую.
Leben gibt einen aus
Жизнь бьёт ключом,
Hoff' es hört nie auf
Надеюсь, это никогда не кончится.
Fühlt sich an wie 'n Traum
Кажется, что это сон,
Doch ich bin hellwach
Но я бодрствую.
Smoke inside out
Дым наружу,
Gestern wird zu Staub
Вчерашний день превращается в пыль.
Fühlt sich an wie 'n Traum
Кажется, что это сон,
Doch ich bin hellwach
Но я бодрствую.
So weit gekommen
Так далеко зашёл,
Und ich hoff ich fall nicht, nein
И я надеюсь, я не упаду, нет.
Was mach' ich sonst?
Что мне ещё делать?
Ich schreibe Songs, oh
Я пишу песни, о.
So viel gewonnen
Так многого добился,
Doch es juckt mich eigentlich nicht
Но меня это не волнует.
Nichts ist umsonst
Ничто не проходит бесследно.
Ich nehm's wie's kommt, ey
Я принимаю всё как есть, эй.
Leben gibt einen aus
Жизнь бьёт ключом,
Hoff' es hört nie auf
Надеюсь, это никогда не кончится.
Fühlt sich an wie 'n Traum
Кажется, что это сон,
Doch ich bin hellwach
Но я бодрствую.
Smoke inside out
Дым наружу,
Gestern wird zu Staub
Вчерашний день превращается в пыль.
Fühlt sich an wie 'n Traum
Кажется, что это сон,
Doch ich bin hellwach
Но я бодрствую.
Leben gibt einen aus (So weit gekommen)
Жизнь бьёт ключом (Так далеко зашёл),
Hoff es hört nie auf (Ich hoff ich fall nicht, nein)
Надеюсь, это никогда не кончится надеюсь, я не упаду, нет).
Fühlt sich an wie 'n Traum (Was mach ich sonst?)
Кажется, что это сон (Что мне ещё делать?),
Doch ich bin hellwach
Но я бодрствую.
Smoke inside out (So viel gewonnen)
Дым наружу (Так многого добился),
Gestern wird zu Staub (Es juckt mich eigentlich nicht)
Вчерашний день превращается в пыль (Но меня это не волнует).
Fühlt sich an wie 'n Traum (Nichts ist umsonst)
Кажется, что это сон (Ничто не проходит бесследно),
Doch ich bin hellwach
Но я бодрствую.
Leben gibt einen aus
Жизнь бьёт ключом,
Hoff' es hört nie auf
Надеюсь, это никогда не кончится.
Fühlt sich an wie 'n Traum
Кажется, что это сон,
Doch ich bin hellwach
Но я бодрствую.
Smoke inside out
Дым наружу,
Gestern wird zu Staub
Вчерашний день превращается в пыль.
Fühlt sich an wie 'n Traum
Кажется, что это сон,
Doch ich bin hellwach
Но я бодрствую.
Leben gibt einen aus (Mh-mh-mh)
Жизнь бьёт ключом (М-м-м-м),
Hoff, es hört nie auf (Mh-mh-mh)
Надеюсь, это никогда не кончится (М-м-м-м).
Fühlt sich an wie 'n Traum
Кажется, что это сон,
Doch ich bin hellwach
Но я бодрствую.
(Mh-mh-mh)
(М-м-м-м)
Ich bin so weit gekommen
Я так далеко зашёл,
(Mh-mh-mh)
(М-м-м-м)
Ich hoff, ich fall nicht mehr
Надеюсь, я больше не упаду.
(Mh-mh-mh-mh)
(М-м-м-м-м)
Ich bin hellwach
Я бодрствую.
(Mh-mh-mh-mh)
(М-м-м-м-м)
Ich bin hellwach
Я бодрствую.
(Mh-mh-mh-mh)
(М-м-м-м-м)
Ich bin hellwach
Я бодрствую.
(Uh-uh-uh-uh)
(У-у-у-у)
Ich bin hellwach
Я бодрствую.





Writer(s): Chapo102, Dominik Patrzek, Jonas Konstantin Michel, Laurin Auth, David Weiss, Joshua Allery, Daniela Tuscher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.