Paroles et traduction Miksu / Macloud feat. Chapo102, DXVE & Dani Lia - Hellwach
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Irgendwann
im
Juli,
ich
pust'
Rauch
aus'm
Fenster
raus
Где-то
в
июле,
выпускаю
дым
из
окна,
Sommernacht,
aus
den
Boxen
James
Blake
Летняя
ночь,
из
колонок
Джеймс
Блейк.
(Miksu,
Macloud)
(Miksu,
Macloud)
Und
ich
sag:
"Dieses
Leben
hier
reicht
nicht
aus"
И
я
говорю:
"Мне
мало
этой
жизни",
Nicht
genug
Platz,
ich
muss
raus
in
die
Welt
Мало
места,
я
должен
вырваться
в
мир.
Leben
gibt
einen
aus
Жизнь
бьёт
ключом,
Hoff'
es
hört
nie
auf
Надеюсь,
это
никогда
не
кончится.
Fühlt
sich
an
wie
'n
Traum
Кажется,
что
это
сон,
Doch
ich
bin
hellwach
Но
я
бодрствую.
Smoke
inside
out
Дым
наружу,
Gestern
wird
zu
Staub
Вчерашний
день
превращается
в
пыль.
Fühlt
sich
an
wie
'n
Traum
Кажется,
что
это
сон,
Doch
ich
bin
hellwach
Но
я
бодрствую.
I-i-ich
bin
hellwach,
wenn
du
aufstehst
Я-я-я
не
сплю,
когда
ты
встаёшь.
Ich
glaub',
ich
hör
nie
auf
Думаю,
я
никогда
не
остановлюсь.
Nach
fünf
Bier
wächst
meine
Plauze
После
пяти
бутылок
пива
у
меня
растёт
пузо.
Afterhour,
dirty
south
Афтепати,
грязный
юг.
Ich
schmier'
mir
Wachs
in
diе
Locken
Я
втираю
воск
в
локоны,
Ich
schmier'
mir
Natz
an'n
Zahn
Я
мажу
кокаином
зубы.
Ich
hab'
drei
Gramm
in
dеn
Socken,
komm
wir
fahren
Achterbahn
У
меня
три
грамма
в
носках,
пошли
кататься
на
американских
горках.
Ich
würd
'n
Bierchen
nehmen,
wenn
Leben
grad
einen
ausgibt
Я
бы
выпил
пивка,
если
бы
жизнь
угощала,
Und
'n
Couchtisch
breit
gefüllt
mit
Rauschgift
И
журнальный
столик,
полный
наркотиков.
Ich
bin
hellwach,
auch
wenn
das
alles
wie
ein
Traum
klingt
Я
бодрствую,
даже
если
всё
это
похоже
на
сон.
Ich
bin
hellwach,
auch
wenn
ich
grade
nicht
so
aussehe
Я
бодрствую,
даже
если
я
сейчас
так
не
выгляжу.
Ich
sitz
bis
acht
in
'ner
Hotelbar,
ey
Я
сижу
до
восьми
утра
в
отеле,
эй.
Brauch
'ne
Kippe,
keine
Elfbar,
nein
Нужна
сигарета,
а
не
одноразовая
электронная
сигарета,
нет.
Irgendwie
werd'
ich
nicht
älter
Почему-то
я
не
старею,
Nein,
ich
fühl
mich
wie
ein
Raver
Нет,
я
чувствую
себя
как
рейвер.
Leben
gibt
einen
aus
Жизнь
бьёт
ключом,
Hoff'
es
hört
nie
auf
Надеюсь,
это
никогда
не
кончится.
Fühlt
sich
an
wie
'n
Traum
Кажется,
что
это
сон,
Doch
ich
bin
hellwach
Но
я
бодрствую.
Smoke
inside
out
Дым
наружу,
Gestern
wird
zu
Staub
Вчерашний
день
превращается
в
пыль.
Fühlt
sich
an
wie
'n
Traum
Кажется,
что
это
сон,
Doch
ich
bin
hellwach
Но
я
бодрствую.
Leben
gibt
einen
aus
Жизнь
бьёт
ключом,
Hoff'
es
hört
nie
auf
Надеюсь,
это
никогда
не
кончится.
Fühlt
sich
an
wie
'n
Traum
Кажется,
что
это
сон,
Doch
ich
bin
hellwach
Но
я
бодрствую.
Smoke
inside
out
Дым
наружу,
Gestern
wird
zu
Staub
Вчерашний
день
превращается
в
пыль.
Fühlt
sich
an
wie
'n
Traum
Кажется,
что
это
сон,
Doch
ich
bin
hellwach
Но
я
бодрствую.
So
weit
gekommen
Так
далеко
зашёл,
Und
ich
hoff
ich
fall
nicht,
nein
И
я
надеюсь,
я
не
упаду,
нет.
Was
mach'
ich
sonst?
Что
мне
ещё
делать?
Ich
schreibe
Songs,
oh
Я
пишу
песни,
о.
So
viel
gewonnen
Так
многого
добился,
Doch
es
juckt
mich
eigentlich
nicht
Но
меня
это
не
волнует.
Nichts
ist
umsonst
Ничто
не
проходит
бесследно.
Ich
nehm's
wie's
kommt,
ey
Я
принимаю
всё
как
есть,
эй.
Leben
gibt
einen
aus
Жизнь
бьёт
ключом,
Hoff'
es
hört
nie
auf
Надеюсь,
это
никогда
не
кончится.
Fühlt
sich
an
wie
'n
Traum
Кажется,
что
это
сон,
Doch
ich
bin
hellwach
Но
я
бодрствую.
Smoke
inside
out
Дым
наружу,
Gestern
wird
zu
Staub
Вчерашний
день
превращается
в
пыль.
Fühlt
sich
an
wie
'n
Traum
Кажется,
что
это
сон,
Doch
ich
bin
hellwach
Но
я
бодрствую.
Leben
gibt
einen
aus
(So
weit
gekommen)
Жизнь
бьёт
ключом
(Так
далеко
зашёл),
Hoff
es
hört
nie
auf
(Ich
hoff
ich
fall
nicht,
nein)
Надеюсь,
это
никогда
не
кончится
(Я
надеюсь,
я
не
упаду,
нет).
Fühlt
sich
an
wie
'n
Traum
(Was
mach
ich
sonst?)
Кажется,
что
это
сон
(Что
мне
ещё
делать?),
Doch
ich
bin
hellwach
Но
я
бодрствую.
Smoke
inside
out
(So
viel
gewonnen)
Дым
наружу
(Так
многого
добился),
Gestern
wird
zu
Staub
(Es
juckt
mich
eigentlich
nicht)
Вчерашний
день
превращается
в
пыль
(Но
меня
это
не
волнует).
Fühlt
sich
an
wie
'n
Traum
(Nichts
ist
umsonst)
Кажется,
что
это
сон
(Ничто
не
проходит
бесследно),
Doch
ich
bin
hellwach
Но
я
бодрствую.
Leben
gibt
einen
aus
Жизнь
бьёт
ключом,
Hoff'
es
hört
nie
auf
Надеюсь,
это
никогда
не
кончится.
Fühlt
sich
an
wie
'n
Traum
Кажется,
что
это
сон,
Doch
ich
bin
hellwach
Но
я
бодрствую.
Smoke
inside
out
Дым
наружу,
Gestern
wird
zu
Staub
Вчерашний
день
превращается
в
пыль.
Fühlt
sich
an
wie
'n
Traum
Кажется,
что
это
сон,
Doch
ich
bin
hellwach
Но
я
бодрствую.
Leben
gibt
einen
aus
(Mh-mh-mh)
Жизнь
бьёт
ключом
(М-м-м-м),
Hoff,
es
hört
nie
auf
(Mh-mh-mh)
Надеюсь,
это
никогда
не
кончится
(М-м-м-м).
Fühlt
sich
an
wie
'n
Traum
Кажется,
что
это
сон,
Doch
ich
bin
hellwach
Но
я
бодрствую.
Ich
bin
so
weit
gekommen
Я
так
далеко
зашёл,
Ich
hoff,
ich
fall
nicht
mehr
Надеюсь,
я
больше
не
упаду.
(Mh-mh-mh-mh)
(М-м-м-м-м)
Ich
bin
hellwach
Я
бодрствую.
(Mh-mh-mh-mh)
(М-м-м-м-м)
Ich
bin
hellwach
Я
бодрствую.
(Mh-mh-mh-mh)
(М-м-м-м-м)
Ich
bin
hellwach
Я
бодрствую.
Ich
bin
hellwach
Я
бодрствую.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chapo102, Dominik Patrzek, Jonas Konstantin Michel, Laurin Auth, David Weiss, Joshua Allery, Daniela Tuscher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.