Miksu / Macloud feat. Summer Cem & Lent - Rap hat mich gerettet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miksu / Macloud feat. Summer Cem & Lent - Rap hat mich gerettet




Rap hat mich gerettet
Рэп спас меня
I, I listen to like a song that I did last year and I be like
Я, я слушаю песню, которую записал в прошлом году, и такой:
I'm in New York, in a, in a Rolls-Royce
Я в Нью-Йорке, в Rolls-Royce
And then it be like two years later I still haven't put the song out
А потом проходит два года, а я всё ещё не выпустил эту песню
But I'm really in a Rolls-Royce in New York
Но я реально в Rolls-Royce в Нью-Йорке
So I'm like, What a fuck?
И я такой: Какого хрена?
Rauche Zigarette
Курю сигарету,
Es ist nicht die letzte
Это не последняя,
Auch wenn ich dich nicht hätte
Даже если бы тебя не было,
Rap hat mich gerettet
Рэп спас меня.
Packets voller Scheiße
Пачки дерьма,
Texte ohne Message
Тексты без смысла
Lässt mich nicht vergessen
Не дают мне забыть,
Rap hat mich gerettet
Рэп спас меня.
Wenig hoch, etwas runter, bisschen mehr
Немного взлетов, немного падений, ещё чуть-чуть.
Schritt zurück, zwei nach vorne, guck her
Шаг назад, два вперед, смотри сюда.
Fatal, Paranoia
Роковая паранойя,
Seh Gesichter, sie sind paranormal
Вижу лица, они паранормальны.
Hab keine Angst, ich kenne sie alle
Не бойся, я знаю их все.
Habe ein' Batzen versteckt in meiner Gitarre
У меня заначка спрятана в гитаре.
Beweg mich achtsam, kann sein, ich lauf in 'ne Falle
Двигаюсь осторожно, могу попасть в ловушку.
Ich hab die Hand an mei'm Mic, sie nennen mich Kralle
Моя рука на микрофоне, они зовут меня Коготь.
Ihr zoomt die Cam
Ты приближаешь камеру,
Die Bitch ist in mein' DMs
Эта сучка пишет мне в директ.
No room, kein Space
Нет места, ни капли,
Sie haben mein Weed gelaced
Они подсыпали что-то в мою травку.
Tausend Trips, draußen blitzt es
Тысяча трипов, на улице молния.
Augenblick, trau ihm nicht
Мгновение, не верь ему.
Schaue zum Himmel, ich höre sie klingeln
Смотрю в небо, слышу, как они звонят.
Ich glaube, die Stimmen, sie suchen nur mich
Кажется, эти голоса ищут только меня.
Rauche Zigarette
Курю сигарету,
Es ist nicht die letzte
Это не последняя,
Auch wenn ich dich nicht hätte
Даже если бы тебя не было,
Rap hat mich gerettet
Рэп спас меня.
Packets voller Scheiße
Пачки дерьма,
Texte ohne Message
Тексты без смысла
Lässt mich nicht vergessen
Не дают мне забыть,
Rap hat mich gerettet
Рэп спас меня.
Shit ist legendary (uh-ih)
Это легендарно (у-и),
Kette Ben & Jerry (Ice)
Цепь Ben & Jerry (мороженое),
Großfamilien-Status (wouh)
Статус большой семьи (вау),
Wie Abou, Paddy, Kelly (ja)
Как Абу, Пэдди, Келли (да).
Immobilien-Mafia
Недвижимость мафии,
Linguini Pasta
Паста лингвини,
Rap hat mich gerettet
Рэп спас меня,
Viel zu viele Laster
Слишком много пороков.
Jahre später, stapel Paper
Годы спустя, пачки денег,
Anekdoten eines Money-Makers
Байки денежного мешка.
An die Hurensöhne wie mein Mathelehrer
Всем сукиным детям, как мой учитель математики,
Lieber Gott, vergebe ihnen alle Fehler (oh God)
Господи, прости им все их грехи (о, Боже).
Baby würde gerne Cali paffen
Детка хотела бы покурить травку из Кали,
Doppel-D, gepiercter Belly-Button
Двойной размер, пирсинг в пупке.
Macht auf elitär und übertrieben teuer
Строит из себя элитную и чертовски дорогую,
Aber sippt noch mal an meiner Henny-Flasche
Но всё равно прикладывается к моей бутылке хеннесси.
Zu viele Termine, Bro, zieh an meiner Garo (huh)
Слишком много встреч, бро, затянись моей сигаретой (ха).
Bin mit den Brus, zählen Flous, keine Kalos
Я с братьями, считаем деньги, не калории.
Labelchefs kleben fest an meinem Yaro (ja)
Боссы лейблов липнут к моему Яро (да),
Deshalb tauch ich unter und als Tarnung rock ich Camo (oh-oh)
Поэтому я скрываюсь, и для маскировки ношу камуфляж (о-о).
Rauche Zigarette
Курю сигарету,
Es ist nicht die letzte
Это не последняя,
Auch wenn ich dich nicht hätte
Даже если бы тебя не было,
Rap hat mich gerettet
Рэп спас меня.
Packets voller Scheiße
Пачки дерьма,
Texte ohne Message
Тексты без смысла
Lässt mich nicht vergessen
Не дают мне забыть,
Rap hat mich gerettet
Рэп спас меня.
So, I'm big, I'm-I'm big on like speaking shit, shit to assistants
Короче, я помешан, помешан на том, чтобы нести всякую чушь, особенно ассистентам.
So I had to learn like not, not to say stuff like
Так что мне пришлось учиться не говорить такого,
If I go to prison, I'ma still be
Если я попаду в тюрьму, я всё ещё буду...
You know what I'm sayin'?
Понимаешь, о чём я?
Like I had to learn how to back away from that type of stuff
Мне пришлось научиться не говорить о таких вещах,
Like gangbangin' because it's, because I feel like I'm the
Как участие в бандах, потому что я чувствую, что я...
I, I really speak a lot of stuff to exist
Я, я реально много чего говорю, чтобы существовать.
I speak so much stuff to exist
Я говорю так много всего, чтобы существовать.





Writer(s): Cem Toraman, Christopher Plowman, Joshua Allery, Florent Kastrati, Laurin Auth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.