Paroles et traduction Miksu / Macloud feat. Summer Cem - stand by me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Miksu
∕ Macloud)
(Miksu
∕ Macloud)
APs,
Rolis,
alle
bust-down
APs,
Rolis,
all
bust-down
Acht
Frau'n
in
der
Suite,
mache
Shutdown
In
the
suite
with
eight
girls,
make
it
shutdown
Spät
nachts
unterwegs,
Bruder,
pass
auf
Out
late
at
night,
bro,
watch
out
Kopf
geht
kaputt,
lass
abhau'n
Head's
about
to
burst,
let's
blow
this
town
Mein
Ticket
ist
one-way
My
ticket
is
one-way
War
viel
zu
lange
auf
dem
Holzweg
Been
on
the
wrong
path
for
too
long
Trapromantiker
auf
Chantré
Traprocker
on
Chantré
Meine
Miseren
wurden
zu
Erfolgssträn'n
My
miseries
turned
into
success
tears
Okay,
good
morning,
Bitch,
das
sind
die
Chronicles
Okay,
good
morning,
babe,
these
are
the
chronicles
Stepp
aus
der
Trap
und
geh
back
in
das
Sonnenlicht
Step
out
of
the
trap
and
into
the
sunlight
Vorsicht,
pass
auf,
wenn
du
vorne
in
mei'm
Porsche
sitzt
Be
careful
in
the
front
seat
of
my
Porsche
Reiten
die
Welle
alleine
wie
Moby
Dick
Riding
the
wave
solo
like
Moby
Dick
Ich
bin
ein
Ekliger,
ich
bin
Choleriker
I'm
a
hater,
I'm
a
hothead
Kann
nix
dafür,
hab
den
Shit
in
der
DNA
Can't
help
it,
it's
in
my
DNA
Mischеn
den
Baileys
mit
bisschen
Frangelico
Mixing
Baileys
with
Frangelico
Irgendwann
setz
ich
mich
ab
in
Amerika
Someday
I'll
settle
down
in
America
Summerdale
down,
shot
on
my
own
Summerdale
down,
shot
on
my
own
Bitch,
ich
pull
up
im
Bugatti
Veyron
Pull
up
in
the
Bugatti
Veyron
Am
Ballen,
als
wär's
meine
letzte
Saison
On
the
ball
like
it's
my
last
season
"Not
in
my
house"
wie
Dikembe
Mutombo
"Not
in
my
house"
like
Dikembe
Mutombo
Scorpion
Gang,
hol
die
Cousins
Scorpion
Gang,
get
the
cousins
Gott
weiß,
ich
hustel
so
hart
für
die
Fam
God
knows
I
hustle
so
hard
for
the
fam
Wenn
wir
mal
fallen,
dann
alle
zusammen
If
we
fall,
we
fall
together
Denn
ich
gebe
immer
einhundert
Prozent
'Cause
I
always
give
a
hundred
percent
APs,
Rolis,
alle
bust-down
APs,
Rolis,
all
bust-down
Acht
Frau'n
in
der
Suite,
mache
Shutdown
In
the
suite
with
eight
girls,
make
it
shutdown
Spät
nachts
unterwegs,
Bruder,
pass
auf
Out
late
at
night,
bro,
watch
out
Kopf
geht
kaputt,
lass
abhau'n
Head's
about
to
burst,
let's
blow
this
town
Life
zieht
vorbei
wie
in
Highspeed
Life's
passing
by
like
high
speed
Zeit
fliegt,
bleib
hier,
stand
by
me
Time
flies,
stay
here,
stand
by
me
Kein
Ziel
vor
Augen,
aber
ein'n
Dream
No
destination
in
sight,
just
a
dream
Was
daraus
wird,
man
weiß
nie
What
it
becomes,
who
knows
APs,
Rolis,
alle
bust-down
APs,
Rolis,
all
bust-down
Acht
Frau'n
in
der
Suite,
mache
Shutdown
In
the
suite
with
eight
girls,
make
it
shutdown
Spät
nachts
unterwegs,
Bruder,
pass
auf
Out
late
at
night,
bro,
watch
out
Kopf
geht
kaputt,
lass
abhau'n
Head's
about
to
burst,
let's
blow
this
town
Life
zieht
vorbei
wie
in
Highspeed
Life's
passing
by
like
high
speed
Zeit
fliegt,
bleib
hier,
stand
by
me
Time
flies,
stay
here,
stand
by
me
Kein
Ziel
vor
Augen,
aber
ein'n
Dream
No
destination
in
sight,
just
a
dream
Was
daraus
wird,
man
weiß
nie
What
it
becomes,
who
knows
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Allery, Laurin Auth, Dominik Patrzek, Cem Toraman, Jonas Konstantin Michel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.