Miksu / Macloud feat. makko - Nachts wach (Lila Wolken Bootleg) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miksu / Macloud feat. makko - Nachts wach (Lila Wolken Bootleg)




Nachts wach (Lila Wolken Bootleg)
Awake at Night (Lila Clouds Bootleg)
Wenn die andern aus dem Haus geh'n
When the others leave the house
(Miksu / Macloud)
(Miksu / Macloud)
(Yeah)
(Yeah)
Ich komm erst nach Hause, wenn die andern aus dem Haus geh'n
I only get home when the others leave the house
Schlafrhythmus gefickt, ich seh die Sonne immer aufgeh'n
Sleep rhythm fucked, I always see the sun rise
Babe, ich bin verliebt in deine Art und in dein Ausseh'n
Baby, I'm in love with your ways and your looks
Kannst du mich nach Haus bring'n? Ich kann kaum noch gradeaus geh'n
Can you take me home? I can barely walk straight
Weil ich bin nachts wach, fucked up, Babe, ich weiß, du hasst das
Because I'm awake at night, fucked up, baby, I know you hate that
Ich hitt meinen Plug up, frag ihn, ob er bisschen Hasch hat
I hit up my plug, ask him if he has some hash
Weiß nicht, was ich mir gedacht hab (yeah)
Don't know what I was thinking (yeah)
Ich schmeiß alles weg, nur weil ich's selber in der Hand hab
I'm throwing it all away, just because I have it in my own hands
Ja, ich bin nachts wach, fucked up, Babe, ich weiß, du hasst das
Yes, I'm awake at night, fucked up, baby, I know you hate that
Ich hitt meinen Plug up, frag ihn, ob er bisschen Hasch hat
I hit up my plug, ask him if he has some hash
Weiß nicht, was ich mir gedacht hab (oh)
Don't know what I was thinking (oh)
Ich schmeiß alles weg, nur weil ich's selber in der Hand hab
I'm throwing it all away, just because I have it in my own hands
Ich hab tiefe Augenringe, wegen tausend Dinge
I have deep bags under my eyes, because of a thousand things
Ich glaub, ich werd okay, auch wenn ich grade nicht so klinge
I think I'll be okay, even if I don't sound like it right now
Ich hab so viel durch, also kein Wunder, dass ich singe
I've been through so much, so no wonder I sing
Sie sagt mir, sie liebt mich und den Schmerz in meiner Stimme
She tells me she loves me and the pain in my voice
Ah, ich such die Hölle in mei'm Himmel
Ah, I search for hell in my heaven
Ja, mein Baby scharf wie eine Klinge
Yes, my baby sharp like a blade
Meine Sicht ist jeden Abend am Verschwimm'n
My vision is blurry every night
Und ich glaube, da hilft vieles, aber leider keine Brille
And I think that there's a lot that can help, but unfortunately no glasses
Ich trink den Gin, als ob es Wasser wär
I drink the gin like it's water
Wunden viel zu tief, ja, ich glaub, da hilft kein Pflaster mehr, ah
Wounds too deep, yeah, I don't think there's a plaster that can help anymore, ah
Ich bin ziemlich voll, doch fühl mich immer leer
I'm pretty full, but I always feel empty
Wann ich das letzte Mal zu Haus war? Ist schon lange her
When was the last time I was home? It's been a long time
Weil ich bin nachts wach, fucked up, Babe, ich weiß, du hasst das
Because I'm awake at night, fucked up, baby, I know you hate that
Ich hitt meinen Plug up, frag ihn, ob er bisschen Hasch hat
I hit up my plug, ask him if he has some hash
Weiß nicht, was ich mir gedacht hab (yeah)
Don't know what I was thinking (yeah)
Ich schmeiß alles weg, nur weil ich's selber in der Hand hab
I'm throwing it all away, just because I have it in my own hands
Ja, ich bin nachts wach, fucked up, Babe, ich weiß, du hasst das
Yes, I'm awake at night, fucked up, baby, I know you hate that
Ich hitt meinen Plug up, frag ihn, ob er bisschen Hasch hat
I hit up my plug, ask him if he has some hash
Weiß nicht, was ich mir gedacht hab (oh)
Don't know what I was thinking (oh)
Ich schmeiß alles weg, nur weil ich's selber in der Hand hab
I'm throwing it all away, just because I have it in my own hands
Ich bin nachts wach, paff-paff, pass out mit der Mannschaft
I stay up all night, puff-puff, pass out with the crew
Ich steig aus dem Uber, grüß mein'n Bruder mit ei'm Handschlag
I get out of the Uber, greet my brother with a handshake
Brauch keinen Schlaf mehr, weil ich träume jeden Tag, ja
Don't need sleep anymore, because I dream every day, yes
Dankbar für was ist und auch kaputt von was mal war, ja
Grateful for what is and also broken from what once was, yes
Ich misch Gefühle mit dem Alk und all dem andern Scheiß
I mix emotions with the booze and all that other shit
Ja, sie nenn'n mich makko, obwohl ich eigentlich ganz anders heiß
Yes, they call me makko, although my real name is different
Ich bin nie da, das tut mir anders leid, ja
I'm never there, I'm really sorry about that, yes
Und wenn ich morgen heimkomm, Baby, dann safe anders high
And when I come home tomorrow, baby, I'll definitely be high
Weil ich bin nachts wach, fucked up, Babe, ich weiß, du hasst das
Because I'm awake at night, fucked up, baby, I know you hate that
Ich hitt meinen Plug up, frag ihn, ob er bisschen Hasch hat
I hit up my plug, ask him if he has some hash
Weiß nicht, was ich mir gedacht hab (yeah)
Don't know what I was thinking (yeah)
Ich schmeiß alles weg, nur weil ich's selber in der Hand hab
I'm throwing it all away, just because I have it in my own hands
Wir bleiben wach, bis die Wolken wieder lila sind
We stay awake until the clouds turn purple again





Writer(s): David Conen, Vincent Von Schlippenbach, Marten Laciny, Ruth Maria Renner, Yasha Conen, Dirk Berger, Jose Antonio Garcia Soler, Joshua Allery, Laurin Auth, Dominik Patrzek, Jonas Michel, Christoph Makowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.