Miksu / Macloud feat. makko - Nachts wach (Lila Wolken Bootleg) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miksu / Macloud feat. makko - Nachts wach (Lila Wolken Bootleg)




Nachts wach (Lila Wolken Bootleg)
Ночью не сплю (Lila Wolken Bootleg)
Wenn die andern aus dem Haus geh'n
Когда другие уходят из дома
(Miksu / Macloud)
(Miksu / Macloud)
(Yeah)
(Yeah)
Ich komm erst nach Hause, wenn die andern aus dem Haus geh'n
Я прихожу домой только тогда, когда другие уходят
Schlafrhythmus gefickt, ich seh die Sonne immer aufgeh'n
Режим сна нарушен, я всегда вижу восход солнца
Babe, ich bin verliebt in deine Art und in dein Ausseh'n
Детка, я влюблен в твою манеру поведения и твою внешность
Kannst du mich nach Haus bring'n? Ich kann kaum noch gradeaus geh'n
Можешь отвезти меня домой? Я еле стою на ногах
Weil ich bin nachts wach, fucked up, Babe, ich weiß, du hasst das
Потому что я не сплю по ночам, облажался, детка, я знаю, ты ненавидишь это
Ich hitt meinen Plug up, frag ihn, ob er bisschen Hasch hat
Звоню своему дилеру, спрашиваю, есть ли у него немного гашиша
Weiß nicht, was ich mir gedacht hab (yeah)
Не знаю, о чем я думал (yeah)
Ich schmeiß alles weg, nur weil ich's selber in der Hand hab
Я все порчу, только потому что все в моих руках
Ja, ich bin nachts wach, fucked up, Babe, ich weiß, du hasst das
Да, я не сплю по ночам, облажался, детка, я знаю, ты ненавидишь это
Ich hitt meinen Plug up, frag ihn, ob er bisschen Hasch hat
Звоню своему дилеру, спрашиваю, есть ли у него немного гашиша
Weiß nicht, was ich mir gedacht hab (oh)
Не знаю, о чем я думал (oh)
Ich schmeiß alles weg, nur weil ich's selber in der Hand hab
Я все порчу, только потому что все в моих руках
Ich hab tiefe Augenringe, wegen tausend Dinge
У меня темные круги под глазами из-за тысячи вещей
Ich glaub, ich werd okay, auch wenn ich grade nicht so klinge
Я думаю, что все будет хорошо, даже если я сейчас так не выгляжу
Ich hab so viel durch, also kein Wunder, dass ich singe
Я столько пережил, поэтому не удивительно, что я пою
Sie sagt mir, sie liebt mich und den Schmerz in meiner Stimme
Она говорит, что любит меня и боль в моем голосе
Ah, ich such die Hölle in mei'm Himmel
Ах, я ищу ад в своем раю
Ja, mein Baby scharf wie eine Klinge
Да, моя детка остра, как лезвие
Meine Sicht ist jeden Abend am Verschwimm'n
Каждый вечер мое зрение расплывается
Und ich glaube, da hilft vieles, aber leider keine Brille
И я думаю, что многое может помочь, но, к сожалению, не очки
Ich trink den Gin, als ob es Wasser wär
Я пью джин, как будто это вода
Wunden viel zu tief, ja, ich glaub, da hilft kein Pflaster mehr, ah
Слишком глубокие раны, да, боюсь, пластырь уже не поможет, ах
Ich bin ziemlich voll, doch fühl mich immer leer
Я довольно пьян, но все еще чувствую себя опустошенным
Wann ich das letzte Mal zu Haus war? Ist schon lange her
Когда я был дома в последний раз? Давно это было
Weil ich bin nachts wach, fucked up, Babe, ich weiß, du hasst das
Потому что я не сплю по ночам, облажался, детка, я знаю, ты ненавидишь это
Ich hitt meinen Plug up, frag ihn, ob er bisschen Hasch hat
Звоню своему дилеру, спрашиваю, есть ли у него немного гашиша
Weiß nicht, was ich mir gedacht hab (yeah)
Не знаю, о чем я думал (yeah)
Ich schmeiß alles weg, nur weil ich's selber in der Hand hab
Я все порчу, только потому что все в моих руках
Ja, ich bin nachts wach, fucked up, Babe, ich weiß, du hasst das
Да, я не сплю по ночам, облажался, детка, я знаю, ты ненавидишь это
Ich hitt meinen Plug up, frag ihn, ob er bisschen Hasch hat
Звоню своему дилеру, спрашиваю, есть ли у него немного гашиша
Weiß nicht, was ich mir gedacht hab (oh)
Не знаю, о чем я думал (oh)
Ich schmeiß alles weg, nur weil ich's selber in der Hand hab
Я все порчу, только потому что все в моих руках
Ich bin nachts wach, paff-paff, pass out mit der Mannschaft
Я не сплю по ночам, бах-бах, отрубаюсь с командой
Ich steig aus dem Uber, grüß mein'n Bruder mit ei'm Handschlag
Выхожу из Uber, приветствую брата рукопожатием
Brauch keinen Schlaf mehr, weil ich träume jeden Tag, ja
Мне больше не нужен сон, потому что я мечтаю каждый день, да
Dankbar für was ist und auch kaputt von was mal war, ja
Благодарен за то, что есть, и разбит тем, что было, да
Ich misch Gefühle mit dem Alk und all dem andern Scheiß
Я смешиваю чувства с алкоголем и всей этой фигней
Ja, sie nenn'n mich makko, obwohl ich eigentlich ganz anders heiß
Да, они называют меня makko, хотя на самом деле меня зовут совсем по-другому
Ich bin nie da, das tut mir anders leid, ja
Меня никогда нет рядом, мне очень жаль, да
Und wenn ich morgen heimkomm, Baby, dann safe anders high
И когда я завтра вернусь домой, детка, то буду точно под кайфом
Weil ich bin nachts wach, fucked up, Babe, ich weiß, du hasst das
Потому что я не сплю по ночам, облажался, детка, я знаю, ты ненавидишь это
Ich hitt meinen Plug up, frag ihn, ob er bisschen Hasch hat
Звоню своему дилеру, спрашиваю, есть ли у него немного гашиша
Weiß nicht, was ich mir gedacht hab (yeah)
Не знаю, о чем я думал (yeah)
Ich schmeiß alles weg, nur weil ich's selber in der Hand hab
Я все порчу, только потому что все в моих руках
Wir bleiben wach, bis die Wolken wieder lila sind
Мы не будем спать, пока облака снова не станут лиловыми





Writer(s): David Conen, Vincent Von Schlippenbach, Marten Laciny, Ruth Maria Renner, Yasha Conen, Dirk Berger, Jose Antonio Garcia Soler, Joshua Allery, Laurin Auth, Dominik Patrzek, Jonas Michel, Christoph Makowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.