Miksu / Macloud feat. makko - Nachts wach (Slow Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miksu / Macloud feat. makko - Nachts wach (Slow Version)




Nachts wach (Slow Version)
Ночью не сплю (Медленная версия)
Wenn die andern aus dem Haus geh'n
Когда другие уходят из дома
(Miksu, Macloud)
(Miksu, Macloud)
Ich komm erst nach Hause, wenn die andern aus dem Haus geh'n
Я прихожу домой только тогда, когда другие уходят из дома
Schlafrhythmus gefickt, ich seh die Sonne immer aufgeh'n
Режим сна испорчен, я всегда вижу восход солнца
Babe, ich bin verliebt in deine Art und in dein Ausseh'n
Детка, я влюблен в твою манеру поведения и твою внешность
Kannst du mich nach Haus bring'n? Ich kann kaum noch gradeaus geh'n
Можешь отвезти меня домой? Я еле стою на ногах
Weil ich bin nachts wach, fucked up, Babe, ich weiß, du hasst das
Потому что я не сплю по ночам, пьян в стельку, детка, я знаю, ты это ненавидишь
Ich hitt meinen Plug up, frag ihn, ob er bisschen Hasch hat
Я звоню своему дилеру, спрашиваю, есть ли у него немного гашиша
Weiß nicht, was ich mir gedacht hab, ah
Не знаю, о чем я думал, ах
Ich schmeiß alles weg, nur weil ich's selber in der Hand hab
Я все порчу, только потому что сам все контролирую
Ja, ich bin nachts wach, fucked up, Babe, ich weiß, du hasst das
Да, я не сплю по ночам, пьян в стельку, детка, я знаю, ты это ненавидишь
Ich hitt meinen Plug up, frag ihn, ob er bisschen Hasch hat
Я звоню своему дилеру, спрашиваю, есть ли у него немного гашиша
Weiß nicht, was ich mir gedacht hab, ah
Не знаю, о чем я думал, ах
Ich schmeiß alles weg, nur weil ich's selber in der Hand hab
Я все порчу, только потому что сам все контролирую
Ich hab tiefe Augenringe, wegen tausend Dinge
У меня темные круги под глазами из-за тысячи вещей
Ich glaub, ich werd okay, auch wenn ich grade nicht so klinge
Думаю, со мной все будет в порядке, даже если я сейчас не в лучшей форме
Ich hab so viel durch, also kein Wunder, dass ich singe
Я так много пережил, неудивительно, что я пою
Sie sagt mir, sie liebt mich und den Schmerz in meiner Stimme
Она говорит, что любит меня и боль в моем голосе
Ah, ich such die Hölle in mei'm Himmel (in mei'm Himmel)
Ах, я ищу ад в своем раю своем раю)
Ja, mein Baby scharf wie eine Klinge (wie eine Klinge)
Да, моя малышка остра, как лезвие (как лезвие)
Meine Sicht ist jeden Abend am Verschwimm'n
Мое зрение каждый вечер расплывается
Und ich glaube, da hilft vieles, aber leider keine Brille (keine Brille)
И я думаю, что многое может помочь, но, к сожалению, не очки (не очки)
Ich trink den Gin, als ob es Wasser wär
Я пью джин, как будто это вода
Wunden viel zu tief, ja, ich glaub, da hilft kein Pflaster mehr, ah
Слишком глубоки раны, да, боюсь, пластырь уже не поможет, ах
Ich bin ziemlich voll, doch fühl mich immer leer
Я довольно пьян, но всегда чувствую себя опустошенным
Wann ich das letzte Mal Zuhaus war, ist schon lange her
Я уже давно не был дома
Weil ich bin nachts wach, fucked up, Babe, ich weiß, du hasst das
Потому что я не сплю по ночам, пьян в стельку, детка, я знаю, ты это ненавидишь
Ich hitt meinen Plug up, frag ihn, ob er bisschen Hasch hat
Я звоню своему дилеру, спрашиваю, есть ли у него немного гашиша
Weiß nicht, was ich mir gedacht hab, ah
Не знаю, о чем я думал, ах
Ich schmeiß alles weg, nur weil ich's selber in der Hand hab
Я все порчу, только потому что сам все контролирую
Ja, ich bin nachts wach, fucked up, Babe, ich weiß, du hasst das
Да, я не сплю по ночам, пьян в стельку, детка, я знаю, ты это ненавидишь
Ich hitt meinen Plug up, frag ihn, ob er bisschen Hasch hat
Я звоню своему дилеру, спрашиваю, есть ли у него немного гашиша
Weiß nicht, was ich mir gedacht hab, ah
Не знаю, о чем я думал, ах
Ich schmeiß alles weg, nur weil ich's selber in der Hand hab
Я все порчу, только потому что сам все контролирую
Ich bin nachts wach, paff-paff, pass out mit der Mannschaft
Я не сплю по ночам, бах-бах, отключаюсь с командой
Ich steig aus dem Uber, grüß mein'n Bruder mit ei'm Handschlag
Я выхожу из Uber, приветствую братана рукопожатием
Brauch kein'n Schlaf mehr, weil ich träume jeden Tag, ja
Мне больше не нужен сон, потому что я мечтаю каждый день, да
Dankbar für was ist und auch kaputt von was mal war, ja
Благодарен за то, что есть, и разбит тем, что было, да
Ich misch Gefühle mit dem Alk und all dem andern Scheiß
Я смешиваю чувства с алкоголем и всей этой дрянью
Ja, sie nenn'n mich makko, obwohl ich eigentlich ganz anders heiß
Да, они зовут меня makko, хотя на самом деле меня зовут совсем по-другому
Ich bin nie da, das tut mir anders leid, ja
Меня никогда нет рядом, прости, мне жаль, да
Und wenn ich morgen heimkomm, Baby, dann safe anders high
И если я завтра вернусь домой, детка, то точно буду под кайфом
Weil ich bin nachts wach, fucked up, Babe, ich weiß, du hasst das
Потому что я не сплю по ночам, пьян в стельку, детка, я знаю, ты это ненавидишь
Ich hitt meinen Plug up, frag ihn, ob er bisschen Hasch hat
Я звоню своему дилеру, спрашиваю, есть ли у него немного гашиша
Weiß nicht, was ich mir gedacht hab
Не знаю, о чем я думал
Ich schmeiß alles weg, nur weil ich's selber in der Hand hab
Я все порчу, только потому что сам все контролирую





Writer(s): David Conen, Vincent Von Schlippenbach, Marten Laciny, Ruth Maria Renner, Yasha Conen, Dirk Berger, Jose Antonio Garcia Soler, Joshua Allery, Laurin Auth, Dominik Patrzek, Jonas Michel, Christoph Makowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.