Paroles et traduction Miksu / Macloud feat. makko - Nachts wach
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn
die
andern
aus
dem
Haus
gehen
Когда
остальные
выходят
из
дома
(Miksu,
Macloud)
(Миксу,
Маклауд)
Ich
komm
erst
nach
Hause,
wenn
die
andern
aus
dem
Haus
gehen
Я
не
прихожу
домой,
пока
остальные
не
выйдут
из
дома
Schlafrhythmus
gefickt,
ich
seh
die
Sonne
immer
aufgehen
Ритм
сна
хренов,
я
всегда
вижу
восход
солнца.
Babe,
ich
bin
verliebt
in
deine
Art
und
in
dein
Aussehen
Детка,
я
влюблен
в
твой
стиль
и
твою
внешность
Kannst
du
mich
nach
Haus
bring'n?
Ich
kann
kaum
noch
gradeaus
sehen
Ты
можешь
отвезти
меня
домой?
Я
уже
почти
не
вижу
прямо
Weil
ich
bin
nachts
wach,
fucked
up,
Babe
ich
weiß,
du
hasst
das
Потому
что
я
не
сплю
по
ночам,
облажался,
детка,
я
знаю,
ты
ненавидишь
это
Ich
hitt
meinen
Plug
up,
frag
ihn,
ob
er
bisschen
Hasch
hat
Я
включаю
пробку
и
спрашиваю
его,
есть
ли
у
него
гашиш.
Weiß
nicht,
was
ich
mir
gedacht
hab
Не
знаю,
о
чем
я
думал
Ich
schmeiß
alles
weg,
nur
weil
ich's
selber
in
der
Hand
hab
Я
все
выбрасываю
только
потому,
что
это
в
моих
руках
Ja,
ich
bin
nachts
wach,
fucked
up,
Babe
ich
weiß,
du
hasst
das
Да,
я
не
сплю
по
ночам,
облажался,
детка,
я
знаю,
ты
ненавидишь
это
Ich
hitt
meinen
Plug
up,
frag
ihn,
ob
er
bisschen
Hasch
hat
Я
включаю
пробку
и
спрашиваю
его,
есть
ли
у
него
гашиш.
Weiß
nicht,
was
ich
mir
gedacht
hab
Не
знаю,
о
чем
я
думал
Ich
schmeiß
alles
weg,
nur
weil
ich's
selber
in
der
Hand
hab
Я
все
выбрасываю
только
потому,
что
это
в
моих
руках
Ich
hab
tiefe
Augenringe
wegen
tausend
Dingen
У
меня
глубокие
круги
под
глазами
из-за
миллиона
вещей
Ich
glaub,
ich
werd
okay,
auch
wenn
ich
grade
nicht
so
klinge
Я
думаю,
со
мной
все
будет
в
порядке,
даже
если
сейчас
я
говорю
не
так
Ich
hab
so
viel
durch,
also
kein
Wunder,
dass
ich
singe
Я
через
многое
прошел,
поэтому
неудивительно,
что
я
пою
Sie
sagt
mir,
sie
liebt
mich
und
den
Schmerz
in
meiner
Stimme
Она
говорит
мне,
что
любит
меня
и
боль
в
моем
голосе
Ah,
ich
such
die
Hölle
in
mei'm
Himmel
Ах,
я
ищу
ад
в
своем
раю
Ja,
mein
Baby
scharf
wie
eine
Klinge
Да,
мой
ребенок
острый,
как
лезвие
Meine
Sicht
ist
jeden
Abend
am
Verschwimm'n
Мое
зрение
размывается
каждый
вечер
Und
ich
glaube,
da
hilft
vieles,
aber
leider
keine
Pille
И
я
думаю
многое
помогает,
но
таблетки
к
сожалению
нет.
Ich
trink
den
Gin,
als
ob
es
Wasser
wär
Я
пью
джин,
как
будто
это
вода
Wunden
viel
zu
tief,
ja,
ich
glaub,
da
hilft
kein
Pflaster
mehr,
ah
Раны
слишком
глубокие,
да,
я
не
думаю,
что
пластырь
больше
поможет,
ах
Ich
bin
ziemlich
voll,
doch
fühl
mich
immer
leer
Я
довольно
сыт,
но
всегда
чувствую
себя
пустым
Wann
ich
das
letzte
Mal
Zuhaus
war?
Ist
schon
lange
her
Когда
я
в
последний
раз
был
дома?
Это
было
долго
Weil
ich
bin
nachts
wach,
fucked
up,
Babe
ich
weiß,
du
hasst
das
Потому
что
я
не
сплю
по
ночам,
облажался,
детка,
я
знаю,
ты
ненавидишь
это
Ich
hitt
meinen
Plug
up,
frag
ihn,
ob
er
bisschen
Hasch
hat
Я
включаю
пробку
и
спрашиваю
его,
есть
ли
у
него
гашиш.
Weiß
nicht,
was
ich
mir
gedacht
hab
Не
знаю,
о
чем
я
думал
Ich
schmeiß
alles
weg,
nur
weil
ich's
selber
in
der
Hand
hab
Я
все
выбрасываю
только
потому,
что
это
в
моих
руках
Ja,
ich
bin
nachts
wach,
fucked
up,
Babe
ich
weiß,
du
hasst
das
Да,
я
не
сплю
по
ночам,
облажался,
детка,
я
знаю,
ты
ненавидишь
это
Ich
hitt
meinen
Plug
up,
frag
ihn,
ob
er
bisschen
Hasch
hat
Я
включаю
пробку
и
спрашиваю
его,
есть
ли
у
него
гашиш.
Weiß
nicht,
was
ich
mir
gedacht
hab
Не
знаю,
о
чем
я
думал
Ich
schmeiß
alles
weg,
nur
weil
ich's
selber
in
der
Hand
hab
Я
все
выбрасываю
только
потому,
что
это
в
моих
руках
Ich
bin
nachts
wach,
paff-paff,
pass
out
mit
der
Mannschaft
Я
просыпаюсь
ночью,
пух-паф,
теряю
сознание
вместе
с
командой
Ich
steig
aus
dem
Uber,
grüß
mein'n
Bruder
mit
ei'm
Handschlag
Я
выхожу
из
Убера,
приветствую
брата
рукопожатием
Brauch
keinen
Schlaf
mehr,
weil
ich
träume
jeden
Tag,
ja
Мне
больше
не
нужен
сон,
потому
что
я
мечтаю
каждый
день,
да
Dankbar
für
was
ist
und
auch
kaputt
von
was
ma'
war,
ja
Благодарен
за
то,
что
есть,
и
тоже
сломлен
тем,
что
было,
да
Ich
misch
Gefühle
mit
dem
Alk
und
all
dem
andern
Scheiß
Я
смешиваю
чувства
с
алкоголем
и
всем
остальным
дерьмом.
Ja,
sie
nenn'n
mich
makko,
obwohl
ich
eigentlich
ganz
anders
heiß
Да,
меня
зовут
Макко,
хотя
на
самом
деле
меня
зовут
совсем
другое
Ich
bin
nie
da,
das
tut
mir
anders
leid,
ja
Меня
никогда
не
бывает
рядом,
прости
за
это,
да
Und
wenn
ich
morgen
heimkomm,
Baby,
dann
safe
anders
high
И
когда
я
завтра
приду
домой,
детка,
я
обязательно
буду
под
кайфом
по-другому.
Weil
ich
bin
nachts
wach,
fucked
up,
Babe
ich
weiß,
du
hasst
das
Потому
что
я
не
сплю
по
ночам,
облажался,
детка,
я
знаю,
ты
ненавидишь
это
Ich
hitt
meinen
Plug
up,
frag
ihn,
ob
er
bisschen
Hasch
hat
Я
включаю
пробку
и
спрашиваю
его,
есть
ли
у
него
гашиш.
Weiß
nicht,
was
ich
mir
gedacht
hab,
ah
Не
знаю,
о
чем
я
думал,
ах
Ich
schmeiß
alles
weg,
nur
weil
ich's
selber
in
der
Hand
hab
Я
все
выбрасываю
только
потому,
что
это
в
моих
руках
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Conen, Vincent Von Schlippenbach, Marten Laciny, Ruth Maria Renner, Yasha Conen, Dirk Berger, Jose Antonio Garcia Soler, Joshua Allery, Laurin Auth, Dominik Patrzek, Jonas Michel, Christoph Makowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.