Mikul - 6. Johnny Bravo (feat. MG Lee) - traduction des paroles en russe

6. Johnny Bravo (feat. MG Lee) - Mikultraduction en russe




6. Johnny Bravo (feat. MG Lee)
6. Джонни Браво (совместно с MG Lee)
Ha!, Ha!, Ha! (Hahaha)
Ха!, Ха!, Ха! (Хахаха)
Całe życie nie lubię pić wody
Всю жизнь не люблю пить воду,
I trafiam na nieodpowiednie osoby (Ha!)
И встречаю не тех людей. (Ха!)
Całe życie narcyz pierdolony
Всю жизнь чертов нарцисс,
Jak cię uraziłem no to sorry (Ha!)
Если обидел, извини. (Ха!)
Całe życie tak jak Johnny bez braw
Всю жизнь как Джонни без оваций,
Całe życie tak jak Johnny bez braw
Всю жизнь как Джонни без оваций,
Całe życie tak jak Johnny bez braw
Всю жизнь как Джонни без оваций.
Ha!, Ha!, Ha!
Ха!, Ха!, Ха!
Moją najlepszą melodię wymyślił pijany kolega na domówce (Ha!)
Мой лучший мотив придумал пьяный друг на хате. (Ха!)
Moje najlepsze numery to trzymam na dysku i nie puszczę (Ha!)
Мои лучшие треки храню на диске и не показываю. (Ха!)
Zawsze w rękawie mam karty bo nie lubię trzymać pieniędzy w gotówce
Всегда в рукаве карты, потому что не люблю держать наличные.
Wstaje kiedy pieje kogut
Встаю с петухами,
Nawijam zanim usnę
Читаю рэп, пока не усну.
Projekty tak duże, że laptop z komunii mi nie wyrabia (On nie wyrabia)
Проекты настолько большие, что ноутбук с причастия не тянет. (Он не тянет)
Opinie tak różne, samemu powoli się zastanawiam (W sumie zastanawiam)
Мнения настолько разные, что сам начинаю задумываться. общем, задумываюсь)
Czy wyjdę na czysto przez muzykę?
Выйду ли я в плюс благодаря музыке?
Czy dostanę kontrakt na 3 CD?
Получу ли контракт на 3 CD?
Czy Kubie to jeszcze się robić chce?
Хочет ли Куба еще этим заниматься?
Chce?
Хочет?
Chce!
Хочет!
To odpalam reapera bo muzykę mamy w genach
Тогда запускаю Reaper, ведь музыка у нас в генах.
To idzie po korzeniach, wyrosłem na czarnoziemach
Это идет по корням, я вырос на черноземе.
Ja zwykły zjadacz chleba, który ma coś do powiedzenia
Я обычный едок хлеба, которому есть что сказать.
Nie dam sobie wejść na głowę jak Willump, rozrastam się jak Zyra
Не дам себе сесть на голову, как Виллумп, разрастаюсь как Зира.
Ha!, Ha!, Ha! (Hahaha)
Ха!, Ха!, Ха! (Хахаха)
Całe życie nie lubię pić wody
Всю жизнь не люблю пить воду,
I trafiam na nieodpowiednie osoby (Ha!)
И встречаю не тех людей. (Ха!)
Całe życie narcyz pierdolony
Всю жизнь чертов нарцисс,
Jak cię uraziłem no to sorry (Ha!)
Если обидел, извини. (Ха!)
Całe życie tak jak Johnny bez braw
Всю жизнь как Джонни без оваций,
Całe życie tak jak Johnny bez braw
Всю жизнь как Джонни без оваций,
Całe życie tak jak Johnny bez braw
Всю жизнь как Джонни без оваций.
Ha!, Ha!, Ha!
Ха!, Ха!, Ха!
Siedzę na kanapie i mam migawki oglądam CARTOONY
Сижу на диване и ловлю проблески, смотрю МУЛЬТИКИ.
Życie jak film super, super, ale popcorn jakby zepsuty
Жизнь как фильм, супер, супер, но попкорн будто просроченный.
Proszę daj mi sił
Прошу, дай мне сил.
W bani szum jak TV
В голове шум, как от телевизора.
Wciągające show, wciągająca sofa, oglądam CARTOONY
Захватывающее шоу, захватывающий диван, смотрю МУЛЬТИКИ.
Czas, czas mija, a ja grind, grind mielę
Время, время идет, а я гринжу, гринжу, мелю.
Świat dał mi dar, odpakowuję jak prezent
Мир дал мне дар, разворачиваю как подарок.
Związany wstążką to się wiąże z mym celem
Перевязан лентой, это связано с моей целью.
Odpłacę rodzinie, jak się wywiążę z wyrzeczeń
Отплачу семье, как справлюсь с лишениями.
To TV SHOW to moje wspomnienie
Это ТВ-ШОУ - мое воспоминание.
To TV SHOW pójdzie w zapomnienie
Это ТВ-ШОУ канет в лету,
Jak zdobędę scenę, big chain z pereł
Как завоюю сцену, большая цепь из жемчуга.
Jak oklaski wypełnią pomieszczenie
Как аплодисменты заполнят помещение.
Czujesz to?
Чувствуешь это?
Zapach przegranej
Запах поражения.
Dlaczego się tym popsikałeś
Зачем ты этим надушился?
W moim studio czuć pot, krew i trawę
В моей студии пахнет потом, кровью и травой.
Wstałem z kolan i tylko po to upadłem
Встал с колен и только для того, чтобы упасть.
Całe życie nie lubię pić wody
Всю жизнь не люблю пить воду,
I trafiam na nieodpowiednie osoby (Ha!)
И встречаю не тех людей. (Ха!)
Całe życie narcyz pierdolony
Всю жизнь чертов нарцисс,
Jak cię uraziłem no to sorry (Ha!)
Если обидел, извини. (Ха!)
Całe życie tak jak Johnny bez braw
Всю жизнь как Джонни без оваций,
Całe życie tak jak Johnny bez braw
Всю жизнь как Джонни без оваций,
Całe życie tak jak Johnny bez braw
Всю жизнь как Джонни без оваций.
Ha!, Ha!, Ha!
Ха!, Ха!, Ха!





Writer(s): Tymon Chudek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.