Miky Woodz feat. Darkiel - Amigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miky Woodz feat. Darkiel - Amigo




Amigo
Friend
Terricolas on the beat
Terricolas on the beat
Damn baby
Damn baby
Bebé, déjate llevar por El OG
Baby, let yourself be carried away by El OG
Las cosas como son
Things as they are
No te vo'a mentir, mi amor
I'm not going to lie to you, my love
Uh, hoy me toca ver esa mujer (yeh, yeh; brrr)
Uh, today I have to see that woman (yeh, yeh; brrr)
De la misma que 'tabamo' hablando ayer
The same one we were talking about yesterday
¿Te acuerda' que me dijiste que se lo querías poner? (what you say?)
Remember you told me you wanted to put it on her? (what you say?)
Se lambió conmigo y no la vo'a dejar perder
She licked me and I'm not going to let her lose
Un par de textos diciendo que me quiere ver (you know it)
A couple of texts saying she wants to see me (you know it)
Ella sabe de que no la dejo caer (huh)
She knows that I won't let her down (huh)
Que mientras más peliculeé, más le vo'a meter (buh)
That the more she films, the more I'm going to put in her (buh)
Por eso en persona dizque me quiere conocer (yeh-yeh-yeh)
That's why she wants to meet me in person (yeh-yeh-yeh)
Bueno, mi pana, sabes que soy el lindo
Well, my buddy, you know I'm the cute one
Una vez en semana me siento a chequear el inbox (hah)
Once a week I sit down to check the inbox (hah)
Escojo cinco, cada una como las Kardashian'
I choose five, each one like the Kardashians'
Y yo no porque, pero a los jevo' los despachan
And I don't know why, but they send the dudes away
Se quedan con su flaco
They stay with their dude
Zeta nunca en saco
Zeta never in a bag
Le gusta el puff, pero siempre duerme con su caco
She likes the puff, but always sleeps with her dude
Dice que los opaco y no por el carro bellaco
She says that I overshadow them and not because of the flashy car
Por como me acomodo mientras le quito los taco' (yeh)
Because of how I get comfortable while I take off her heels (yeah)
Amigo, yo no la obligo
Friend, I don't force her
Ella quiere conmigo
She wants to be with me
Mujeres hay de más
There are plenty of women
La amistad vale más
Friendship is worth more
Salimo' de abajo, bo', yo no olvido
We came from the bottom, bro, I don't forget
Amigo, yo no la obligo
Friend, I don't force her
Ella quiere conmigo
She wants to be with me
Mujeres hay de más
There are plenty of women
La amistad vale más
Friendship is worth more
Qué importa si quiere contigo o conmigo
Who cares if she wants to be with you or with me?
¿Tú te acomodas mientras se quita los taco' es? (yeah)
You get comfortable while she takes off her heels? (yeah)
Yo no puedo esperar, la pongo en cuatro en la pared (no)
I can't wait, I put her on all fours against the wall (no)
Le tiro chavo' por encima y ella se la cree (you know it)
I throw money on top of her and she believes it (you know it)
Que está en una película porno HD (let's get it)
That she's in an HD porn movie (let's get it)
Ahí es que es, sin que peleen ni me jodan (ah-ah)
That's how it is, without them fighting or bothering me (ah-ah)
sabes que las putas me sobran
You know I have plenty of whores
No es que estoy mordi'o porque las fallas se borran (buh-buh)
It's not that I'm biting because the flaws are erased (buh-buh)
Pero aquí en la vida lo que hace' después te la' cobran
But here in life what you do is charged to you later
(Yeh, yeh, yeh, yeh, yeh)
(Yeh, yeh, yeh, yeh, yeh)
'Pectáculo de oro y está boca 'e platino
Gold show and this platinum mouth
Muchos rotros bonitos he pintado en el camino (ajá)
Many pretty faces I have painted along the way (aha)
Yo no si fue porque así quiso el destino
I don't know if it was because fate wanted it that way
Porque yo me antojé y del agua, se hizo el vino (yeh)
Because I craved it and from water, wine was made (yeh)
Ey, yo, mi bro', nos conocemos el trayecto (tú sabe')
Hey, yo, my bro, we know the way (you know)
Muchos cojone' hemos metido en esto
We've put a lot of balls into this
No si estás mordi'o, pero yo no estoy molesto (jajaja)
I don't know if you're biting, but I'm not upset (hahaha)
Yo te di las que te faltan y hago que se venga el resto
I gave you the ones you're missing and I'll make the rest come
Amigo, yo no la obligo
Friend, I don't force her
Ella quiere conmigo
She wants to be with me
Mujeres hay de más
There are plenty of women
La amistad vale más
Friendship is worth more
Salimo' de abajo, bo', yo no olvido
We came from the bottom, bro, I don't forget
Amigo, yo no la obligo
Friend, I don't force her
Ella quiere conmigo
She wants to be with me
Mujeres hay de más
There are plenty of women
La amistad vale más
Friendship is worth more
Qué importa si se va contigo o conmigo
Who cares if she goes with you or with me?
Yo te la paso si sabes cómo son estas gatas de hoy (tú sabe')
I'll pass her on to you if you know how these cats are today (you know)
To'as quieren fama y uno que sea como yo soy
They all want fame and someone to be like me
eres El OG, yo soy el real boy
You are El OG, I am the real boy
Por ende, han habido muchas, camino pa' 'onde voy
Therefore, there have been many, on the way to where I'm going
Dinero fácil, aunque también se pierde
Easy money, although it is also lost
Yo que no eres de eso' que por un culo se muerde (nah)
I know you're not one of those who bites for an ass (nah)
Usted es mi hermano, pa'l carajo la fama
You are my brother, fuck fame
Deja que vea' cómo la hija e' puta ma- (jajaja)
Let you see how the whore's daughter ma- (hahaha)
Ella fue la que vino sola (yeah)
She was the one who came alone (yeah)
Yo estaba quemando, se me acerca y me dijo "Hola" (you know it)
I was smoking, she comes up to me and says "Hello" (you know it)
La hija e' puta con la mirada casi me viola (oh, no)
The whore's daughter almost raped me with her eyes (oh, no)
Y cuando sintió el bicho preguntó que si era la pistola
And when she felt the dick she asked if it was the gun
Pero cabrón pichea eso, somo' pana'
But dude, fuck that, we're buddies
Mejor háblame de cuando le dimo a las hermana'
Better talk to me about when I gave it to the sisters
Recuerda no dejar que ahora nos domine la fama (no)
Remember not to let fame dominate us now (no)
Que lo que te trae hoy, te lo puede quitar mañana (yeh-yeh-yeh)
That what brings you today, it can take away from you tomorrow (yeh-yeh-yeh)
I'm done
I'm done
Oye
Hey
Jejeje
Hehehe
Este es El OG
This is El OG
La Asociación de los 90 Piketes, mi amor
The Association of 90 Pickets, my love
Los favorito' e' tu mujer
Your woman's favorites
Darrrr-kiel, yeh
Darrrr-kiel, yeh
Indicando Darkiel
Indicating Darkiel
Miky Woodz
Miky Woodz
On Fire Music
On Fire Music
Gold2 Latin Music
Gold2 Latin Music
Terrícolas Inc
Terrícolas Inc
Pichyboyz, Skaary, what up? (no fallamo')
Pichyboyz, Skaary, what up? (we don't fail)
Mean Jesus, wus good? (no jugamo')
Mean Jesus, wus good? (we don't play)
Yeh yeh
Yeh yeh
Terrícolas on the beat, jajajaja
Terrícolas on the beat, jajajaja






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.