Miky Woodz feat. J Alvarez - Tu Regresas - Remix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miky Woodz feat. J Alvarez - Tu Regresas - Remix




Tu Regresas - Remix
You Come Back - Remix
Me cuesta mucho aceptar que (hey yo)
It's hard for me to accept that (hey yo)
En las noches soy su necesidad (Miky Woodz)
At night, I'm her need (Miky Woodz)
Ya no le creo que no va a volver (J Álvarez)
I don't believe her anymore that she won't come back (J Alvarez)
Siempre que toma me sale a buscar
Whenever she drinks, she comes looking for me
Y entre nosotros no hay nada
And there is nothing between us
Siempre me llama pa′ chichar
She always calls me to chat
Pero por su mirada
But I know by her look
Que me miente y me sale a buscar
That she lies to me and comes looking for me
Nena
Baby
Me vuelvo loco si sigo tu juego
I go crazy if I keep playing your game
Solo una llamada y regresas
Just one call and you come back
Crece el deseo y lo hacemos de nuevo
Desire grows and we do it again
Y hablando claro eres mi nena
And speaking clearly, you are my girl
Me vuelvo loco si sigo tu juego
I go crazy if I keep playing your game
Solo una llamada y regresas
Just one call and you come back
Crece el deseo y lo hacemos de nuevo
Desire grows and we do it again
Con la malicia que lo haces
With the malice that you do it
Por eso cuando llamas siempre yo voy
That's why whenever you call, I always go
Eres mi diabla y tu juego me quema
You are my devil and your game burns me
Oh oh oh ay
Oh oh oh ay
Y yo que ando puesto pa'l problema
And I'm always ready for trouble
Y eso te encanta
And you love that
Fúmate algo y eleva el sistema
Smoke something and elevate the system
Bebé no te salga
Baby don't leave
Yo no te creo porque cuando te emborrachas
I don't believe you because when you get drunk
Me llaman al celu- y me dice: "baby aquí estoy"
They call my cell - and you say, "Baby, I'm here"
Baja pa′l sello que tengo lo que hace falta
Come down to the studio, I have what it takes
Envuélvete en el personaje, conejita de Playboy
Get into character, Playboy bunny
Pero cae la noche y siempre termina aquí
But night falls and it always ends here
(Como siempre a buscarme)
(As always looking for me)
Será que no has podido olvidarte de
Maybe you haven't been able to forget me
(Y por eso es que regresas bebé)
(And that's why you come back baby)
Nena
Baby
Me vuelvo loco si sigo tu juego
I go crazy if I keep playing your game
Solo una llamada y regresas
Just one call and you come back
Crece el deseo y lo hacemos de nuevo
Desire grows and we do it again
Y hablando claro eres mi nena
And speaking clearly, you are my girl
Me vuelvo loco si sigo tu juego
I go crazy if I keep playing your game
Solo una llamada y regresas
Just one call and you come back
Crece el deseo y lo hacemos de nuevo
Desire grows and we do it again
Escucha baby
Listen baby
Mirando al cielo me pregunto to' los días
Looking at the sky I ask myself every day
Si por siempre serás mía
If you will be mine forever
O chicharme era un capricho que tenías
Or chatting with me was a whim you had
Se va, pero regresa, qué ironía
She leaves, but comes back, what irony
Dice que no va a volver
She says she won't come back
Pero siempre está en mi cama metía
But she is always in my bed
Y lo más que me gusta es que no pones pero
And what I like most is that you don't mind
Y se lo disfruta porque le hago cosas que no hizo el primero
And she enjoys it because I do things to her that the first one didn't do
No quiere chocolates en febrero
She doesn't want chocolates in February
Quiere que la haga venirse encima del gavetero
She wants me to make her cum on top of the dresser
Baby yo me empichono
Baby, I get horny
Siempre que salgo con una corono
Whenever I go out with a crown
Pero es que ninguna te baja del tron
But none of them take you off the throne
Me chicha tan cabrón
She chats me so bad
Que si se enchisma la perdono
That if she gets drunk, I forgive her
Pa'l sexo ella me usa y yo me presto
She uses me for sex and I lend myself to her
En eso soy su mayordomo
I am her butler in that
Y no te mientas
And don't lie
lo que quieres aunque aparentas
I know what you want even if you pretend
Te estoy dando las mejores experiencias
I'm giving you the best experiences
Conmigo perdiste la inocencia
You lost your innocence with me
¿Ya no te acuerdas má?
Don't you remember anymore?
Y no te mientas
And don't lie
Sabes que no eres lo que aparentas
You know you are not what you pretend to be
Te estoy dando las mejores experiencias
I'm giving you the best experiences
Conmigo perdiste la inocencia
You lost your innocence with me
¿Ya no te acuerdas má?
Don't you remember anymore?
Nena
Baby
Me vuelvo loco si sigo tu juego
I go crazy if I keep playing your game
Solo una llamada y regresas
Just one call and you come back
Crece el deseo y lo hacemos de nuevo
Desire grows and we do it again
Y hablando claro eres mi nena
And speaking clearly, you are my girl
Me vuelvo loco si sigo tu juego
I go crazy if I keep playing your game
Solo una llamada y regresas
Just one call and you come back
Crece el deseo y lo hacemos de nuevo
Desire grows and we do it again
Hey yo
Hey yo
La Fama Que Camina, baby (baby)
The Fame That Walks, baby (baby)
Eliot Feliciano, El Mago D Oz
Eliot Feliciano, The Wizard of Oz
J Alvarez
J Alvarez
Dímelo Miky Woodz (you already know, baby)
Tell me Miky Woodz (you already know, baby)
El De Los 90 Piquetes y ninguno repeti′o
The one with 90 packs and none repeated
Miky Woodz
Miky Woodz
Yo ando con 200, aunque son 290
I walk with 200, even though they are 290
Dímelo Gold2 Latin (Whaddup)
Tell me Gold2 Latin (Whaddup)
Gold2 Latin Music, baby
Gold2 Latin Music, baby
Young Boss Entertainment
Young Boss Entertainment
Nekxum
Nekxum
On Top Of The World Music
On Top Of The World Music
La 409 Studios
La 409 Studios
Una y Chima Balz
One and Chima Balz
No te alce
Don't pick me up
Ja, ja, ja, ja, ja...
Ha, ha, ha, ha, ha...





Writer(s): Roberto Luis Figueroa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.