Paroles et traduction Miky Woodz feat. J Alvarez - Tu Regresas - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Regresas - Remix
Ты Возвращаешься - Ремикс
Me
cuesta
mucho
aceptar
que
(hey
yo)
Мне
трудно
принять,
что
(эй,
yo)
En
las
noches
soy
su
necesidad
(Miky
Woodz)
Ночами
я
- твоя
потребность
(Miky
Woodz)
Ya
no
le
creo
que
no
va
a
volver
(J
Álvarez)
Я
больше
не
верю,
что
ты
не
вернёшься
(J
Álvarez)
Siempre
que
toma
me
sale
a
buscar
Ты
всегда
ищешь
меня,
когда
выпьешь
Y
entre
nosotros
no
hay
nada
И
между
нами
ничего
нет
Siempre
me
llama
pa′
chichar
Ты
всегда
звонишь
мне,
чтобы
потрахаться
Pero
sé
por
su
mirada
Но
я
вижу
по
твоим
глазам
Que
me
miente
y
me
sale
a
buscar
Что
ты
лжёшь
и
ищешь
меня
Me
vuelvo
loco
si
sigo
tu
juego
Я
схожу
с
ума,
если
продолжу
твою
игру
Solo
una
llamada
y
tú
regresas
Всего
один
звонок
- и
ты
возвращаешься
Crece
el
deseo
y
lo
hacemos
de
nuevo
Желание
растёт,
и
мы
делаем
это
снова
Y
hablando
claro
má
tú
eres
mi
nena
И
если
говорить
начистоту,
ты
моя
малышка
Me
vuelvo
loco
si
sigo
tu
juego
Я
схожу
с
ума,
если
продолжу
твою
игру
Solo
una
llamada
y
tú
regresas
Всего
один
звонок
- и
ты
возвращаешься
Crece
el
deseo
y
lo
hacemos
de
nuevo
Желание
растёт,
и
мы
делаем
это
снова
Con
la
malicia
que
tú
lo
haces
С
той
хитростью,
с
которой
ты
это
делаешь
Por
eso
cuando
llamas
siempre
yo
voy
Поэтому
я
всегда
прихожу,
когда
ты
зовёшь
Eres
mi
diabla
y
tu
juego
me
quema
Ты
моя
дьяволица,
и
твоя
игра
меня
сжигает
Y
yo
que
ando
puesto
pa'l
problema
А
я
тот,
кто
готов
к
проблемам
Y
eso
te
encanta
И
это
тебе
нравится
Fúmate
algo
y
eleva
el
sistema
Курни
чего-нибудь
и
взбодрись
Bebé
no
te
salga
Детка,
не
уходи
Yo
no
te
creo
porque
cuando
te
emborrachas
Я
не
верю
тебе,
потому
что,
когда
ты
напиваешься
Me
llaman
al
celu-
y
me
dice:
"baby
aquí
estoy"
Ты
звонишь
мне
на
мобильный
и
говоришь:
"Детка,
я
здесь"
Baja
pa′l
sello
que
tengo
lo
que
hace
falta
Спускайся
в
студию,
у
меня
есть
то,
что
нужно
Envuélvete
en
el
personaje,
conejita
de
Playboy
Войди
в
роль,
крольчиха
Playboy
Pero
cae
la
noche
y
siempre
termina
aquí
Но
наступает
ночь,
и
ты
всегда
оказываешься
здесь
(Como
siempre
a
buscarme)
(Как
всегда,
ищешь
меня)
Será
que
no
has
podido
olvidarte
de
mí
Может
быть,
ты
не
смогла
забыть
меня
(Y
por
eso
es
que
regresas
bebé)
(И
поэтому
ты
возвращаешься,
детка)
Me
vuelvo
loco
si
sigo
tu
juego
Я
схожу
с
ума,
если
продолжу
твою
игру
Solo
una
llamada
y
tú
regresas
Всего
один
звонок
- и
ты
возвращаешься
Crece
el
deseo
y
lo
hacemos
de
nuevo
Желание
растёт,
и
мы
делаем
это
снова
Y
hablando
claro
má
tú
eres
mi
nena
И
если
говорить
начистоту,
ты
моя
малышка
Me
vuelvo
loco
si
sigo
tu
juego
Я
схожу
с
ума,
если
продолжу
твою
игру
Solo
una
llamada
y
tú
regresas
Всего
один
звонок
- и
ты
возвращаешься
Crece
el
deseo
y
lo
hacemos
de
nuevo
Желание
растёт,
и
мы
делаем
это
снова
Escucha
baby
Послушай,
детка
Mirando
al
cielo
me
pregunto
to'
los
días
Глядя
на
небо,
я
каждый
день
спрашиваю
себя
Si
por
siempre
serás
mía
Будешь
ли
ты
моей
навсегда
O
chicharme
era
un
capricho
que
tenías
Или
трахаться
со
мной
было
твоей
прихотью
Se
va,
pero
regresa,
qué
ironía
Ты
уходишь,
но
возвращаешься,
какая
ирония
Dice
que
no
va
a
volver
Говоришь,
что
не
вернёшься
Pero
siempre
está
en
mi
cama
metía
Но
всегда
оказываешься
в
моей
постели
Y
lo
más
que
me
gusta
es
que
no
pones
pero
И
больше
всего
мне
нравится,
что
ты
не
сопротивляешься
Y
se
lo
disfruta
porque
le
hago
cosas
que
no
hizo
el
primero
И
наслаждаешься
этим,
потому
что
я
делаю
с
тобой
то,
чего
не
делал
твой
бывший
No
quiere
chocolates
en
febrero
Ты
не
хочешь
шоколада
в
феврале
Quiere
que
la
haga
venirse
encima
del
gavetero
Ты
хочешь,
чтобы
я
довёл
тебя
до
оргазма
на
комоде
Baby
yo
me
empichono
Детка,
я
становлюсь
одержимым
Siempre
que
salgo
con
una
corono
Каждый
раз,
когда
выхожу
с
другой,
я
напиваюсь
Pero
es
que
ninguna
te
baja
del
tron
Но
ни
одна
не
может
скинуть
тебя
с
трона
Me
chicha
tan
cabrón
Ты
трахаешься
со
мной
так
охренительно
Que
si
se
enchisma
la
perdono
Что
если
ты
злишься,
я
прощаю
тебя
Pa'l
sexo
ella
me
usa
y
yo
me
presto
Ты
используешь
меня
для
секса,
и
я
отдаюсь
En
eso
soy
su
mayordomo
В
этом
я
твой
дворецкий
Y
no
te
mientas
И
не
лги
себе
Sé
lo
que
quieres
aunque
aparentas
Я
знаю,
чего
ты
хочешь,
хотя
ты
и
притворяешься
Te
estoy
dando
las
mejores
experiencias
Я
дарю
тебе
лучшие
впечатления
Conmigo
tú
perdiste
la
inocencia
Со
мной
ты
потеряла
невинность
¿Ya
no
te
acuerdas
má?
Разве
ты
больше
не
помнишь?
Y
no
te
mientas
И
не
лги
себе
Sabes
que
no
eres
lo
que
aparentas
Ты
знаешь,
что
ты
не
та,
кем
кажешься
Te
estoy
dando
las
mejores
experiencias
Я
дарю
тебе
лучшие
впечатления
Conmigo
tú
perdiste
la
inocencia
Со
мной
ты
потеряла
невинность
¿Ya
no
te
acuerdas
má?
Разве
ты
больше
не
помнишь?
Me
vuelvo
loco
si
sigo
tu
juego
Я
схожу
с
ума,
если
продолжу
твою
игру
Solo
una
llamada
y
tú
regresas
Всего
один
звонок
- и
ты
возвращаешься
Crece
el
deseo
y
lo
hacemos
de
nuevo
Желание
растёт,
и
мы
делаем
это
снова
Y
hablando
claro
má
tú
eres
mi
nena
И
если
говорить
начистоту,
ты
моя
малышка
Me
vuelvo
loco
si
sigo
tu
juego
Я
схожу
с
ума,
если
продолжу
твою
игру
Solo
una
llamada
y
tú
regresas
Всего
один
звонок
- и
ты
возвращаешься
Crece
el
deseo
y
lo
hacemos
de
nuevo
Желание
растёт,
и
мы
делаем
это
снова
La
Fama
Que
Camina,
baby
(baby)
La
Fama
Que
Camina,
детка
(детка)
Eliot
Feliciano,
El
Mago
D
Oz
Eliot
Feliciano,
El
Mago
D
Oz
Dímelo
Miky
Woodz
(you
already
know,
baby)
Скажи
мне,
Miky
Woodz
(ты
уже
знаешь,
детка)
El
De
Los
90
Piquetes
y
ninguno
repeti′o
Тот,
у
кого
90
укусов,
и
ни
один
не
повторяется
Yo
ando
con
200,
aunque
son
290
Я
хожу
с
200,
хотя
их
290
Dímelo
Gold2
Latin
(Whaddup)
Скажи
мне,
Gold2
Latin
(Whaddup)
Gold2
Latin
Music,
baby
Gold2
Latin
Music,
детка
Young
Boss
Entertainment
Young
Boss
Entertainment
On
Top
Of
The
World
Music
On
Top
Of
The
World
Music
La
409
Studios
La
409
Studios
Una
y
Chima
Balz
Una
y
Chima
Balz
No
te
alce
Не
поднимай
трубку
Ja,
ja,
ja,
ja,
ja...
Ха,
ха,
ха,
ха,
ха...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Luis Figueroa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.