Miky Woodz - Andar Conmigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miky Woodz - Andar Conmigo




Andar Conmigo
Walking With Me
Buenas baby
Hey baby
Y los planes hoy
What are your plans for today?
Déjate llevar por el launch
Let yourself be swept away by the launch
Te voy a dar un resumen de andar conmigo
I'm going to give you a glimpse of what it's like walking with me
Parece que los días son festivos
It feels like every day is a holiday
En to′s los países, sitios exclusivos
In every country, exclusive places
andas con el que es, sabes lo que te digo
You're with the one, you know what I'm saying
Ey, te voy a dar un resumen de andar conmigo
Hey, let me give you a taste of walking with me
Vamos pa'l mall, soy un comprador compulsivo
Let's hit the mall, I'm a compulsive shopper
No tienes que preocuparte por el efectivo
You don't have to worry about cash
andas con el que es, sabes lo que te digo
You're with the one, you know what I'm saying
Ey, el dinero se recupera, pero el tiempo no
Hey, money comes back, but time doesn't
Esto es una experiencia, ma, disfrútalo
This is an experience, babe, enjoy it
′Ta prohibido mirar el cel y el reloj
Checking your phone and watch is forbidden
Solo se puede fumar, así que light it up
We can only smoke, so light it up
Living, living life, living, living life
Living, living life, living, living life
Ese trajecito te queda nice
That outfit looks nice on you
No lo estés pensando, cógelo y no mire' el price
Don't think about it, just grab it and don't look at the price
Pa' ti tengo un doctorado como Tony Dize
I got a PhD for you like Tony Dize
Dando la vuelta al globo en el Emirates
Flying around the globe in the Emirates
No hagas planes pa′ esa fecha, tenemos un date
Clear your schedule for that date, we have a date
Si no entendemos el idioma everything okay
If we don't understand the language, everything's okay
Pa′ lenguaje el dinero, no hace falta un translate
Money talks, no need for a translator
Y nos escapamos sin prisa, comenzamos por Ibiza
And we'll escape without haste, starting with Ibiza
Si quieres ir pues me avisas que no hay límite en la visa
If you wanna go, let me know, there's no limit on the visa
Vivo en una movie que ni Netflix televisa
I live in a movie that not even Netflix shows
Mi vida no la planeo, to's los días se improvisa
My life is unplanned, every day is improvised
Ey, te voy a dar un resumen de andar conmigo
Hey, let me give you a glimpse of what it's like walking with me
Parece que los días son festivos
It feels like every day is a holiday
En to′s los países, sitios exclusivos
In every country, exclusive places
andas con el que es, sabes lo que te digo
You're with the one, you know what I'm saying
Ey, te voy a dar un resumen de andar conmigo
Hey, let me give you a taste of walking with me
Vamos pa'l mall soy un comprador compulsivo
Let's hit the mall, I'm a compulsive shopper
No tienes que preocuparte por el efectivo
You don't have to worry about cash
andas con el que es, sabes lo que te digo
You're with the one, you know what I'm saying
Ey, el dinero se recupera, pero el tiempo no
Hey, money comes back, but time doesn't
Esto es una experiencia, ma, disfrútalo
This is an experience, babe, enjoy it
′Ta prohibido mirar el cel y el reloj
Checking your phone and watch is forbidden
Solo se puede fumar, así que light it up
We can only smoke, so light it up
Ey, fuego, fuego, fire, fire
Hey, fire, fire, fire, fire
Nos vamos de playa
Let's go to the beach
Turisteándonos creo que nos pasamos de la raya
Exploring like tourists, I think we've crossed the line
Porque no quieres irte ni yo quiero que te vayas
Because you don't want to leave and I don't want you to go
Y no hay tiempo pa' enzorrarse
And there's no time to get bored
′Tamos pa' llenar de muchos ponches el pasaporte
We're here to fill our passports with stamps
Solo recuerda que la vida es pa' disfrutarse
Just remember that life is meant to be enjoyed
Y quiero que conmigo conozca′ el otro horizonte
And I want you to explore the other side of the horizon with me
Y nos escapamos sin prisa, comenzamos por Ibiza
And we'll escape without haste, starting with Ibiza
Si quieres ir pues me avisas que no hay límite en la visa
If you wanna go, let me know, there's no limit on the visa
Vivo en una movie que ni Netflix televisa
I live in a movie that not even Netflix shows
Mi vida no la planeo, to′s los días se improvisa
My life is unplanned, every day is improvised
Ey, te voy a dar un resumen de andar conmigo
Hey, let me give you a glimpse of what it's like walking with me
Parece que los días son festivos
It feels like every day is a holiday
En to's los países, sitios exclusivos
In every country, exclusive places
andas con el que es, sabes lo que te digo
You're with the one, you know what I'm saying
Ey, te voy a dar un resumen de andar conmigo
Hey, let me give you a taste of walking with me
Vamos pa′l mall soy un comprador compulsivo
Let's hit the mall, I'm a compulsive shopper
No tienes que preocuparte por el efectivo
You don't have to worry about cash
andas con el que es, sabes lo que te digo
You're with the one, you know what I'm saying






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.