Paroles et traduction Miky Woodz - Fake Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
G-G-G-G-G-G-Geniuz
G-G-G-G-G-Geniuz
Mira
qué
cojones
Look
what
the
fuck
Mi
ex
quería
volver
pero
no
se
lo
permití
My
ex
wanted
to
come
back
but
I
didn't
let
him
Se
ha
tira'o
par
de
misiones
He's
pulled'o
couple
of
missions
Ahora
vio
la
película
y
quiere
volver
donde
mí
Now
he
saw
the
movie
and
he
wants
to
come
back
to
me
Bebé,
yo
te
lo
dije
que
todo
iba
a
cambiar
Baby,
I
told
you
everything
was
gonna
change
Ahora
tengo
otra
baby
que
disfruta
mi
MasterCard
Now
I
have
another
baby
who
enjoys
my
MasterCard
Ahora
suena
mi
celular
y
lo
tengo
que
ignorar
Now
my
cell
phone
is
ringing
and
I
have
to
ignore
it
De
todas
las
redes
yo
te
bloqueé
Of
all
the
networks
I
blocked
you
Porque
lo
tuyo
es
un
fake
love,
fake
love,
fake
love
Because
yours
is
a
fake
love,
fake
love,
fake
love
Porque
lo
tuyo
es
un
fake
love,
fake
love,
fake
love
Because
yours
is
a
fake
love,
fake
love,
fake
love
Porque
lo
tuyo
es
un
fake
love,
fake
love,
fake
love
Because
yours
is
a
fake
love,
fake
love,
fake
love
Porque
lo
tuyo
es
un
fake
love,
fake
love,
fake
love,
yeah
Because
yours
is
a
fake
love,
fake
love,
fake
love,
yeah
¿Qué
pasó,
ahora
estás
celosa?
(Yeah,
yeh)
What
happened,
are
you
jealous
now?
(Yeah,
yeh)
Yo
te
trataba
cabrón
y
tus
amigas
de
envidiosas
(Hol'
up)
I
used
to
treat
you
bastard
and
your
friends
envious
(Hol'
up)
Que
ironía,
yo
quería
hacerte
mi
esposa
What
an
irony,
I
wanted
to
make
you
my
wife
Y
me
cambiaste
por
otra
cosa
And
you
traded
me
for
something
else
Y
yo
estaba
pela'o,
no
te
lo
niego
(Niego)
And
I
was
pela'o,
I
don't
deny
you
(I
deny)
Era
real,
pero
no
mujeriego,
baby
He
was
real,
but
not
a
womanizer,
baby
Mami,
háblame
de
chavos
Mommy,
tell
me
about
kids
Que
pa'
buscar
amores
falsos
yo
soy
vago
(You
feel
me?)
What
to
look
for
fake
loves
I'm
lazy
(You
feel
me?)
Ahora
tengo
otra
que
no
se
encojona
si
bebo
alcohol
Now
I
have
another
one
that
doesn't
shrink
if
I
drink
alcohol
Busca
a
otro
que
sin
ti
me
va
mejor
Look
for
someone
else
who
is
doing
better
without
you
En
esta
vida
hay
que
pasar
obstáculos
y
no
volver
al
anterior
(Uh)
In
this
life
you
have
to
pass
obstacles
and
not
return
to
the
previous
one
(Uh)
Me
olvidé
de
tu
fragancia
Christian
Dior,
uh
(Yes,
sir)
I
forgot
about
your
Christian
Dior
fragrance,
uh
(Yes,
sir)
Mira
qué
cojones
Look
what
the
fuck
Mi
ex
quería
volver
pero
no
se
lo
permití
My
ex
wanted
to
come
back
but
I
didn't
let
him
Se
ha
tira'o
par
de
misiones
He's
pulled'o
couple
of
missions
Ahora
vio
la
película
y
quiere
volver
donde
mí
Now
he
saw
the
movie
and
he
wants
to
come
back
to
me
Bebé,
yo
te
lo
dije
que
todo
iba
a
cambiar
Baby,
I
told
you
everything
was
gonna
change
Ahora
tengo
otra
baby
que
disfruta
mi
MasterCard
Now
I
have
another
baby
who
enjoys
my
MasterCard
Ahora
suena
mi
celular
y
lo
tengo
que
ignorar
Now
my
cell
phone
is
ringing
and
I
have
to
ignore
it
De
todas
las
redes
yo
te
bloqueé
(Let
it
go)
Of
all
the
networks
I
blocked
you
(Let
it
go)
Porque
lo
tuyo
es
un
fake
love,
fake
love,
fake
love
(You
know
it)
Because
yours
is
a
fake
love,
fake
love,
fake
love
(You
know
it)
Porque
lo
tuyo
es
un
fake
love,
fake
love,
fake
love
Because
yours
is
a
fake
love,
fake
love,
fake
love
Porque
lo
tuyo
es
un
fake
love,
fake
love,
fake
love
Because
yours
is
a
fake
love,
fake
love,
fake
love
Porque
lo
tuyo
es
un
fake
love,
fake
love,
fake
love
(Yeh,
yeh)
Because
yours
is
a
fake
love,
fake
love,
fake
love
(Yeh,
yeh)
Ahora
tengo
una
baby
nueva
Now
I
have
a
new
baby
Que
no
me
pelea
cada
vez
que
salgo
That
he
doesn't
fight
me
every
time
I
go
out
No
está
pendiente
a
los
chavos
que
guardo
He's
not
looking
out
for
the
guys
I
keep
Ni
tampoco
jodiendo
diciendo
que
soy
un
palgo
Or
even
fucking
saying
that
I'm
a
palgo
Mami,
yo
te
conozco,
tú
sabes
que
tú
eres
mala
(Eres
mala)
Mommy,
I
know
you,
you
know
you're
bad
(You're
bad)
Tú
me
dejaste
cuando
yo
estaba
en
la
mala
(La
mala)
You
left
me
when
I
was
in
the
bad
(The
bad)
Y
ahora
regresas
como
un
vuelo
sin
escala
And
now
you're
coming
back
like
a
non-stop
flight
Y
¿Qué
pasó,
que
ahora
la
culpa
te
señala?
And
what
happened,
that
now
guilt
points
to
you?
Baby,
yo
de
ti
no
quiero
nada
Baby,
I
don't
want
anything
from
you
Cero
textos
y
llamadas
Zero
texts
and
calls
Fue
un
error
conocerte
It
was
a
mistake
to
meet
you
Un
amor
de
embuste
no
sirve
pa'
nada
A
fake
love
is
no
good
for
anything
Baby,
yo
de
ti
no
quiero
nada
Baby,
I
don't
want
anything
from
you
Cero
textos
y
llamadas
Zero
texts
and
calls
Fue
un
error
conocerte
It
was
a
mistake
to
meet
you
Un
amor
de
embuste
no
sirve
pa'
nada
A
fake
love
is
no
good
for
anything
Porque
lo
tuyo
es
un
fake
love,
fake
love,
fake
love
Because
yours
is
a
fake
love,
fake
love,
fake
love
Porque
lo
tuyo
es
un
fake
love,
fake
love,
fake
love
Because
yours
is
a
fake
love,
fake
love,
fake
love
Porque
lo
tuyo
es
un
fake
love,
fake
love,
fake
love
Because
yours
is
a
fake
love,
fake
love,
fake
love
Porque
lo
tuyo
es
un
fake
love,
fake
love,
fake
love
Because
yours
is
a
fake
love,
fake
love,
fake
love
Before
Famous
Before
Famous
No
me
hables
de
amor
Don't
talk
to
me
about
love
Fuck
that
shit
Fuck
that
shit
La
Asociación
De
Los
90
Piketes,
mi
amor
The
Association
of
The
90
Pickets,
my
love
Gold2
Latin
Music,
nigga
Gold2
Latin
Music,
black
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Angel Rodriguez Rivera, Christian Adorno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.