Paroles et traduction Miky Woodz - Nos Vemos Later
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos Vemos Later
Nos Vemos Later
(Living
life)
(Living
life)
Que
dentro
de
ti
reina
una
malicia
que
tienes
escondida
That
within
you
there's
a
malice
that
you
hide
Que
solamente
me
busca'
cuando
bebes
y
te
sientes
vacía,
girl
That
only
looks
for
me
when
you're
drinking
and
feeling
empty,
girl
Que
ese
cuerpito
lo
tienes
perfecto
sin
una
cirugía
That
little
body
of
yours
is
perfect
without
surgery
Poco
a
poco
caía
Little
by
little,
I
was
falling
Y
al
oído
me
decía
And
in
my
ear
she
was
saying
"Ya
te
tengo
aquí"
"I
have
you
here
now"
Sígueme
bailando,
no
pares,
baby
Keep
dancing
with
me,
don't
stop,
baby
Esto
no
termina
aquí
This
doesn't
end
here
Que
nadie
lo
sepa,
nos
vemos
later
Don't
let
anyone
know,
we'll
see
each
other
later
Ey,
nos
vemos
later,
shh
Hey,
we'll
see
each
other
later,
shh
Callaíta,
recuerda,
remember
Keep
quiet,
remember
No
te
vayas,
antes
de
irte
voy
a
encender
Don't
go,
before
you
leave
I'll
light
up
Quiero
darte
desde
enero
hasta
December
I
want
to
give
you
everything
from
January
to
December
Si
me
llama'
tarde,
comoquiera
te
vo'
a
atender
If
you
call
me
late,
I'll
still
answer
En
mi
lista
eres
la
number
one
contender,
girl
On
my
list,
you're
the
number
one
contender,
girl
Living,
living
life
Living,
living
life
Living,
living
life
Living,
living
life
A
la
que
te
dé
esto
va
a
trascender
What
I
give
you
will
transcend
(No
dejemos
pa'
mañana
lo
que
podemos
hacer
hoy)
(Let's
not
put
off
until
tomorrow
what
we
can
do
today)
Que
pa'
luego
es
tarde,
que
la
monte
en
la
guagua
diésel
That
it's
too
late
for
later,
that
I
should
put
her
in
the
diesel
van
Y
en
la
parte
'e
atrás
me
la
And
in
the
back,
I'll
Que
pa'
luego
es
tarde
That
it's
too
late
for
later
Contigo
estoy
desbocao
I'm
unleashed
with
you
Por
las
curvas
de
tu
cuerpo
voy
safao
I
go
crazy
for
the
curves
of
your
body
Como
USB
dentro
de
tu
compu
enchufao
Like
a
USB
plugged
into
your
computer
Si
ella
es
la
vida,
pues
ya
me
la
he
disfrutao,
girl
If
she's
life,
then
I've
enjoyed
it,
girl
Pregunto
por
ella,
pero
nadie
dice
que
le
ha
dao
I
ask
about
her,
but
no
one
says
they've
seen
her
Y
yo,
que
estoy
bien
sazonao
And
I,
who
am
well
seasoned
Me
le
pego
en
el
oído
y
le
digo
susurrao
I
whisper
in
her
ear
"Sígueme
bailando,
no
pares,
baby
"Keep
dancing
with
me,
don't
stop,
baby
Que
nadie
lo
sepa,
nos
vemos
later"
Don't
let
anyone
know,
we'll
see
each
other
later"
Ya
te
tengo
aquí
I
have
you
here
now
Sígueme
bailando,
no
pares,
baby
Keep
dancing
with
me,
don't
stop,
baby
Esto
no
termina
aquí
This
doesn't
end
here
Que
nadie
lo
sepa,
nos
vemos
later
Don't
let
anyone
know,
we'll
see
each
other
later
Ya
te
tengo
aquí
I
have
you
here
now
Sígueme
bailando,
no
pares,
baby
Keep
dancing
with
me,
don't
stop,
baby
Esto
no
termina
aquí
This
doesn't
end
here
Que
nadie
lo
sepa,
nos
vemos
later
Don't
let
anyone
know,
we'll
see
each
other
later
El
OG,
ey-ey
The
OG,
hey-hey
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.