Miky Woodz - Lo Haya Todo o No Haya Nada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miky Woodz - Lo Haya Todo o No Haya Nada




Lo Haya Todo o No Haya Nada
Whether There is Everything or Nothing
Me pregunto que pasa si me toca morir (me siento a hablar con Dios)
I wonder what happens if I have to die (I sit down to talk to God)
Prendo un blunt y me siento a escribir (amen)
I turn on a blunt and I sit down to write (amen)
Tanto que decir, pero tengo que decidir (yeih yeh)
So much to say, but I have to decide (yeih yeh)
Cual de las dos vidas es que voy a elegir
Which of the two lives is it that I'm going to choose
Porque una de esas contigo es perfecta (you know it)
Because one of those with you is perfect (you know it)
Pero mi forma de vivir de la otra es lo que te afecta
But my way of living from the other is what affects you
Siempre te pasas tirando indirecta'
You always take a hint."
Y no es que no quiero estar contigo,
And it's not that I don't want to be with you,
Es que estamo' en guerra y no de fiesta
Is that we are 'at war and not partying
¿Qué quieres? ¿que te convenza? OK
What do you want? to convince you? OK
Por están dando más de cien en recompenza
For me they are giving more than a hundred in reward
No quiero que te involucren, chica, piensa
I don't want you to get involved, girl, think
Un día de estos,
One of these days,
Pueden encontrarnos a los dos muertos dentro 'e un Benza
They can find us both dead inside 'e a Benz
Perdona que te lo diga así, pero quierías saber, yup
Sorry to say it like that, but you would like to know, yup
Ahora dime que va' a hacer
Now you tell me what he's gonna do
O vas a hacer lo que te digo y te vas a correr
Or you're gonna do what I tell you and you're gonna cum
O te engancha' una corta y juntos nos vamo' a defender, ma' (skr skr)
Or you get hooked 'one short and together we'll 'defend, ma' (skr skr)
Aquí me matan o los mato
They kill me here or I kill them
¿De cuándo acá has visto a los ratones
When did you see the mice?
Meterle presión al gato? (sabes lo que te digo)
Putting pressure on the cat? (you know what I'm telling you)
Me buscan guardias y asesinos por contrato
I'm wanted by guards and contract killers
Y nunca vo'a dejarme (hol' up) mientras dejen huellas esto' zapatos
And I'll never leave (hol' up) as long as they leave footprints this' shoes
I'm done
I'm done
Deborah Blues]
Deborah Blues]
Si todo lo que hago es por ti
If everything I do is for you
Que pase lo ue tenga que pasar
Whatever happens has to happen
Si el destino nos unió, nos trajo aquí
If fate brought us together, it brought us here
Tal vez, la muerte es la que nos va a separar
Maybe, death is the one that is going to separate us
Si todo lo que hago es por ti
If everything I do is for you
Te prometí que iba a ser fiel, soy tu mujer
I promised you that I would be faithful, I am your wife
Y estaré contigo, lo haya todo o no haya nada
And I will be with you, whether there is everything or nothing
Baby girl, ¿qué opinas?
Baby girl, what do you think?
Así es la mafia, que el que empieza no termina
That's the way the mafia is, he who starts doesn't finish
¿Qué vas a perder tu vida por mí? Nah, no creo
That you're going to lose your life for me? Nah, I don't think
Te amo, y no quiero que por te pillen los feos
I love you, and I don't want to be caught by the ugly
Por ti es que aun sigo aquí
It's because of you that I'm still here
Los hubiese mata'o y así me caigo, yo me jodí
I would have killed them and so I fall, I fucked myself
Vivo aborreci'o, sólo contigo es que soy feliz
I live hate, it's only with you that I'm happy
Pero de chamaco a guerriar por respeto es que aprendí
But from boy to guerrilla out of respect is that I learned
Me miro en el espejo y ella sigue hablándome (háblandome)
I look at myself in the mirror and she keeps talking to me (talking to me)
Diciendo, "me voy contigo" y yo pichándole (yo pichándole)
Saying, "I'm going with you" and me poking him (me poking him)
Es una guerrera y lo hace porque sigue amándome
She's a warrior and she does it because she still loves me
No puedo estar sin ella, tampoco alejármele, baby
I can't be without her, I can't stay away from her either, baby
Me convenciste, el sentimiento me domina
You convinced me, the feeling dominates me
To'a esta mierda hizo que nos cambiara el clima
To'a this shit made our weather change
Pasamos de una relación normal con su rutina
We went from a normal relationship to his routine
Dale, ponle el peine, baby, que vamos pa' encima
Come on, put the comb on, baby, let's go pa' over
I'm done
I'm done
Muchas veces nos pasamo' por el mundo
Many times we pass ' through the world
Buscando lealtad en personas equivocadas
Looking for loyalty in the wrong people
Y al final, quien menos piensas es quien
And in the end, who you least think about is who
Está ahí compartiendo contigo en tus peores momentos
He is there sharing with you in your worst moments
Mantuvo su palabra, mantuvo su juramento,
He kept his word, he kept his oath,
Que un día juntos decidieron hacer frente a sus familiares
That one day together they decided to face their relatives
Es estar juntos, lo haya todo,
Is to be together, there is everything,
No haya nada, o hasta que la muerte los separe
There is nothing, or until death do them part
Si todo lo que hago es por ti (El OG, ey, Miky Woodz)
If all I do is for you (The OG, hey, Miky Woodz)
Que pase lo ue tenga que pasar
Whatever happens has to happen
Si el destino nos unió, nos trajo aquí
If fate brought us together, it brought us here
Tal vez, la muerte es la que nos va a separar
Maybe, death is the one that is going to separate us
Si todo lo que hago es por ti
If everything I do is for you
Te prometí que iba a ser fiel, soy tu mujer
I promised you that I would be faithful, I am your wife
Y estaré contigo, lo haya todo o no haya nada
And I will be with you, whether there is everything or nothing
Miky Woodz
Miky Woodz
La Asociación de los 90 Piketes, mi amor
The Association of the 90 Pickets, my love
Bebé déjate llevar por el OG
Baby let yourself be carried away by the OG
Indicando Young Martino, what up?
Indicating Young Martino, what up?
Gol2 Latin Music, nigga
Gol2 Latin Music, black
El OG, ey, ey
The OG, hey, hey
El OG, ey
The OG, hey
Yeah, baby
Yeah, baby
No te vo'a mentir, mi amor
No te vo'a mentir, mi amor
Yeah, yeah
Yeah, yeah





Writer(s): Miguel Angel Rodriguez Rivera, Jose Martin Velazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.