Mila - Herzlos - Mixed - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mila - Herzlos - Mixed




Herzlos - Mixed
Heartless - Mixed
Alles wirkt so farblos
Everything seems so colorless
Überall so still
Everywhere so quiet
Seitdem du nicht mehr da bist
Since you've been gone
Frag ich nicht mehr was ich will
I've stopped asking what I want
Und deine alten Schuhe
And your old shoes
Stehen noch immer neben meinen
Are still next to mine
Vielleicht kommst du ja nach Hause
Maybe you'll come home
Und es wird wie früher sein
And it'll be like before
Mein Herz wurd geraubt
My heart has been stolen
Ich frag mich wo es jetzt ist
I wonder where it is now
Mir egal, was du machst, wo du schläfst
I don't care what you do, where you sleep
Wem du deine Liebe jetzt gibst
Who you give your love to now
Denn mein Herz wurd geraubt
Because my heart has been stolen
Wird Zeit das du's zurück gibst
It's time for you to give it back
Denn es schlägt so verloren neben deinem
Because it beats so lost next to yours
Seit dem Tag, an dem du weg gingst
Since the day you left
Denn - mein Herz wurd geraubt
Because - my heart has been stolen
Mein Herz wurd geraubt
My heart has been stolen
Ich fühle mich leer, weil in mir nichts mehr schlägt
I feel empty, because nothing beats in me anymore
Kann man so überleben oder ist es zu spät
Can you survive like this or is it too late
Alles Illusionen an denen ich selbst nicht mehr glaub
All illusions I no longer believe in myself
Alle sagen es wird gut, hab das Gefühl ich geh bald drauf
Everyone says it will be good, I feel like I'm about to die
Denn - mein Herz wurd geraubt
Because - my heart has been stolen
Herzlos... lass mein Herz los
Heartless... let go of my heart
Herzlos... lass mein Herz los
Heartless... let go of my heart
Mein Herz wurd geraubt
My heart has been stolen
Ich frag mich wo es jetzt ist
I wonder where it is now
Mir egal, was du machst, wo du schläfst
I don't care what you do, where you sleep
Wem du deine Liebe jetzt gibst
Who you give your love to now
Denn - mein Herz wurd geraubt
Because - my heart has been stolen
Wird Zeit das du's zurück gibst
It's time for you to give it back
Und es schlägt so verloren neben deinem
And it beats so lost next to yours
Seit dem Tag, an dem du weg gingst
Since the day you left
Denn - mein Herz wurd geraubt
Because - my heart has been stolen





Writer(s): Vitali Zestovskih, Berislaw Audenaerd, Philipp Klemz, Steven Fritsch, Jan Niklas Simonsen, Philipp Dittberner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.