Paroles et traduction Mila J feat. Migh-X - The Long Run
If
Heaven
was
a
mile
away
Если
бы
рай
был
в
миле
отсюда
...
You
know
I
would
break
through
the
gates,
yeah
Ты
же
знаешь,
что
я
бы
прорвался
через
ворота,
да
Too
bad
that
Heaven
ain't
a
mile
away
Жаль,
что
небеса
не
в
миле
отсюда.
'Cause
I'd
see
your
face
every
day,
yeah
Потому
что
я
буду
видеть
твое
лицо
каждый
день,
да
If
Heaven
was
a
mile
away
Если
бы
рай
был
в
миле
отсюда
...
My
Uber
bill
would
get
crazy
Мой
счет
за
Убер
сойдет
с
ума
I'd
catch
a
ride
with
a
stranger,
I
wouldn't
care
for
the
danger
Я
бы
поехала
с
незнакомцем,
меня
бы
не
волновала
опасность.
If
Heaven
was
a
mile
away
Если
бы
рай
был
в
миле
отсюда
...
I'd
be
with
you
Я
буду
с
тобой.
It's
like
learning
how
to
run
Это
как
научиться
бегать.
Some
people
run
fast,
some
people
run
slow
Кто
- то
бежит
быстро,
кто-то
медленно.
But
you
know
goal
was
the
long
run
Но
ты
знаешь,
что
цель
была
долгой.
And
you
know
that
I
won't
be
ready
to
fly
И
ты
знаешь,
что
я
не
буду
готов
к
полету.
If
I'm
only
just
learning
how
to
run
Если
я
только
учусь
бегать
...
Some
people
run
fast,
some
people
run
slow
Кто
- то
бежит
быстро,
кто-то
медленно.
But
you
know
goal
was
the
long
run
Но
ты
знаешь,
что
цель
была
долгой.
But
I
know
that
I'm
still
running
Но
я
знаю,
что
все
еще
бегу.
Catch
you
on
the
fly
(Oh,
oh)
Поймаю
тебя
на
лету
(О,
о).
When
it's
all
said
and
done
Когда
все
будет
сказано
и
сделано
The
same
goodbye,
catch
you
on
the
fly
То
же
самое
прощание,
поймаю
тебя
на
лету.
Guess
I'm
still
learning
how
to
run
Наверное,
я
все
еще
учусь
бегать.
If
Heaven
was
a
mile
away
Если
бы
рай
был
в
миле
отсюда
...
You
know
I'd
be
on
my
way,
you
know
I'd
be
on
it
Ты
же
знаешь,
что
я
уже
в
пути,
ты
же
знаешь,
что
я
уже
в
пути.
I'd
probably
ask
God
to
stay
on
holidays
Наверное,
я
попрошу
Бога
остаться
на
каникулы.
On
your
birthdays,
those
be
the
worst
days
В
твои
дни
рождения
это
самые
худшие
дни.
In
the
worst
case,
I
could
see
you
Thursdays
В
худшем
случае
мы
могли
бы
встречаться
по
четвергам.
I
could
do
it,
I'll
be
taking
off
a
work
day
Я
мог
бы
это
сделать,
но
у
меня
будет
выходной.
But
what
is
working
on,
if
what
you're
working
for
Но
над
чем
работать,
если
ты
работаешь
ради
этого?
Just
won't
come
back
to
you,
if
you
only
knew
Я
просто
не
вернусь
к
тебе,
если
бы
ты
только
знал.
That
if
Heaven
was
a
mile
away
Что
если
бы
рай
был
в
миле
отсюда
I'd
be
with
you
(Oh,
oh,
oh)
Я
был
бы
с
тобой
(О,
О,
о).
It's
like
learning
how
to
run
Это
как
научиться
бегать.
Some
people
run
fast,
some
people
run
slow
Кто
- то
бежит
быстро,
кто-то
медленно.
But
you
know
goal
was
the
long
run
Но
ты
знаешь,
что
цель
была
долгой.
And
you
know
that
I
won't
be
ready
to
fly
И
ты
знаешь,
что
я
не
буду
готов
к
полету.
If
I'm
only
just
learning
how
to
run
Если
я
только
учусь
бегать
...
Some
people
run
fast,
some
people
run
slow
Кто
- то
бежит
быстро,
кто-то
медленно.
But
you
know
goal
was
the
long
run
Но
ты
знаешь,
что
цель
была
долгой.
But
I
know
that
I'm
still
running
Но
я
знаю,
что
все
еще
бегу.
Catch
you
on
the
fly
(Oh,
oh)
Поймаю
тебя
на
лету
(О,
о).
When
it's
all
said
and
done
Когда
все
будет
сказано
и
сделано
The
same
goodbye,
catch
you
on
the
fly
То
же
самое
прощание,
поймаю
тебя
на
лету.
Guess
I'm
still
learning
how
to
run
Наверное,
я
все
еще
учусь
бегать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Jean
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.